pro
pro

Блог

Апостиль
Целью нашего аналитического исследования стало выявление столичных переводческих агентств, предоставляющих самые выгодные в столице услуги апостилирования документов. Читать дальше →
None
В 1954 году ученые впервые публично продемонстрировали машину, которая могла осуществлять перевод между человеческими языками. Эта демонстрация получила название «Джорджтаунский эксперимент». Читать дальше →
None
Первый язык, который вы учите, будучи ребенком, «запечатлевается» в виде определенных образов вашем мозгу и влияет на то, как вы учите другие языки в будущем. Читать дальше →
None
Довольно часто от переводчиков-фрилансеров можно услышать мнение о том, что бюро переводов — это ненужные посредники, паразитирующие на их труде. Звучат упрёки, что многие бюро получают сверхприбыли, от зарубежных клиентов, а расплачиваются с переводчиками по ставке в пять раз меньше. Читать дальше →
None
Доктор Джеймс Хэдли, начинающий исследователь в области перевода и межъязыковых исследований Института изучения современных языков (Institute of Modern Languages Research (IMLR), поставил своей целью выяснить то, что мы еще не знаем о процессах создания, восприятия и использования переводов. Читать дальше →
None
«За одну минуту Google переводит больше слов, чем все переводчики за год» - это один из десяти фактов, игнорировать которые, по мнению Штефана Гентца, эксперта журнала Tech Comm, современные переводчики не имеют права. Читать дальше →
None
В июле этого года Tranzilla запустила несколько опросов, пришло время собрать накопившуюся информацию и подвести промежуточные итоги. Читать дальше →
None
Некоторые источники утверждают, что ежегодно английский язык пополняется на 25000 новых слов, что делает его самым быстроразвивающимся языком в мире. Читать дальше →
Реклама
Мы в соцсетях