Приглашаем принять участие в крупном проекте по переводу патентов с английского на русский язык. Тематика – Медтехника (рентгеновские аппараты, МРТ, аппараты ИВЛ, электронное медицинское оборудование).
Мы предлагаем:
- своевременную оплату вашей работы (суммированные выплаты на счет раз в месяц);
- техническую поддержку, помощь в освоении нового ПО;
- оперативную связь с менеджерами, внимательное отношение к исполнителям.
От вас требуется:
- высшее образование в области медицины или химии (обязательно!);
- опыт работы переводчиком от 3-х лет;
- возможность освоения и работы в новом ПО.
Ждем ваших резюме с пометкой «М-009» на электронную почту: [email protected] .
Контактное лицо – Мария Бобракова.
Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.
Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Устный последовательный
Требуется устный переводчик (26.02-02.03) Борисоглебск, ВоронежПо договоренности
21 февраля
Срок: 22 февраля 2018
Письменный
Переводчик английского языка по тематике программное обеспечение медицинского оборудованияПо договоренности
14 декабря
Срок: 20 декабря 2018
Письменный
Переводчик английского языка (юридические док-ты: устав, св-ва и т.п.)По договоренности
16 ноября
Срок: 19 ноября 2015
Письменный
Переводчик английского: искусственный интеллект, ITПо договоренности
30 ноября
Срок: 14 декабря 2023
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён