pro
pro

Услуги переводчиков по тематике «Экономика»

Экономика — кит государства, для того, чтобы государство и общество процветало, необходимо постоянно развивать экономику. На TranZilla вы можете заказать сложные переводы экономических текстов. У нас представлены экономические и бухгалтерские переводы текстов самой различной тематики. Переводчики также могут осуществить устный перевод при личной встрече, на конференциях, круглых столах и прочих специализированных мероприятиях. Вы можете разместить не только разовый заказ, но и вакансию.

Рудольф Блбулян
2320
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Арутюнов Данил
9164| «Фрилансер»| на Tranzilla.ru c 8 января 2015 г.  | Местоположение Ташкент, Узбекистан

Письменный, Редактор

10 $

Мои языковые пары: (1) С русского (Родной) на английский (2) С русского на хинди (3) С английского на русский (4) С английского на хинди (5) С хинди на английский (6) С хинди на русский. Продаются тексты на языке Хинди различной тематики с переводами на английский и русский языки. Стоимость 3 рубля за слово текста. Ориентировочная стоимость стандартной страницы в 300 слов равна 900 рублям. Оплата «Золотая Корона» в Ташкент, Узбекистан на паспорт АА 6284859 Арутюнов Данил Леонидович или Ориент Финанс Банк - Мирабадский филиал, Ташкент, ул. Якуб Колас, 7А С уважением Арутюнов Данил, Ташкент, Узбекистан (998) 71 256-24-96   [email protected]    
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Хинди
  • Русский → Хинди
  • Хинди → Английский
  • Хинди → Русский
  • Менеджмент
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Страхование
  • Экология
  • Экономика
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Энергетика
София Майорова
Идентифицирован
8544| на Tranzilla.ru c 11 октября 2018 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Верстальщик, Редактор, Письменный

400 руб.

Коммуникабельна, хорошо работаю как в команде, так и самостоятельно. Грамотная, красивая речь. Целеустремлённая, исполнительная, заинтересована в иностранных языках и культурах. Сдаю переводы в срок.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Бизнес и финансы
  • Страхование
  • Экономика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Роберт Вайнштейн
7451| «Freelance Project Management»| на Tranzilla.ru c 26 июня 2015 г.  | Местоположение Таганрог, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор

Переводы на все языки мира. Переводим всё: документы, техническую, художественную, узкоспециализированную литературу, тексты корпоративных сайтов, интерфейсы программного обеспечения, аннотации, описания товаров и любые другие материалы узкой направленности.
  • Бизнес и финансы
  • Химия
  • Бухучет
  • Экономика
  • Физика
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Ковальская Юлия
5622| на Tranzilla.ru c 21 апреля 2016 г.  | Местоположение Киев, Украина

Письменный, Редактор, Последовательный устный

2500 руб.

700 руб.

Дипломированный переводчик корейского языка (переводчик корейского и английского языков, диплом магистра с отличием). Опыт устных переводов при установке и наладке корейского оборудования.    Перевод инструкций по эксплуатации.  Опыт работы 15 лет. 
  • Корейский → Русский
  • Русский → Корейский
  • Корейский → Английский
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Перевод личных документов
  • Компьютеры: программы
  • Страхование
  • Экономика
  • Транспорт, логистика
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Аркадий Петров
5602| на Tranzilla.ru c 25 февраля 2019 г.  | Местоположение Екатеринбург, Россия

Письменный

500 руб.

Стаж переводчика 10 лет. Закончил специализированные курсы перевода. Английский язык: свободно, в 2004 году два месяца выполнял функции переводчика американского эксперта по линии IESC (International Executive Service Corps). Долгое время работаю инженером-программистом на заводе. Специализируюсь на техническом переводе. Буду рад вашим заказам.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Русский → Немецкий
  • Юриспруденция
  • Общая тематика
  • Экономика
  • Электротехника
  • Технический перевод
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Бизнес и финансы
Шахрияр Гулиев
Идентифицирован
4992| «Студия Кириллица / Альба / Прима Виста / Профлингва / ALS & TRAKTAT United Company / Омега / FPM / Студия Ivedi / Алфавит / PEREVODİ.RU / GMC / Транслит / UTT / KONSİS / CBM / LinQuality»| на Tranzilla.ru c 29 августа 2016 г.  | Местоположение Баку,

Письменный, Редактор, Носитель

1500 руб.

230 руб.

Ответственность, Соблюдение сроков, Конфиденциальность..
  • Английский → Русский
  • Азербайджанский → Русский
  • Русский → Азербайджанский
  • Турецкий → Русский
  • Турецкий → Азербайджанский
  • Английский → Азербайджанский
  • Нефть и газ
  • Бизнес и финансы
  • Экономика
  • Информационные технологии
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Другие
  • Кино и ТВ
  • Сельское хозяйство
Анна Белоконова
Идентифицирован
3654| на Tranzilla.ru c 12 июля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1500 руб.

280 руб.

Закончила МГИМО (У) МИД РФ, ф-т международных экономических отношений. Проходила обучение в Милане в университете Луиджи Боккони (обучение на итальянском и английском языках).Имею опыт двусторонних переводов около 6 лет. Специализируюсь на переводе экономических и коммерческих текстов, а также публицистики, статей на тему туризма и др. В течение двух лет сотрудничала с издательством "Эксмо" по нескольким переводческим проектам (зарубежные путеводители). Также имею опыт копирайтинга более 4 лет. К работе подхожу ответственно, всегда соблюдаю сроки выполнения заказов.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Итальянский
  • Итальянский → Английский
  • Английский → Итальянский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Лингвистика
  • Юриспруденция
  • Экономика
  • Туризм
  • Общая тематика
  • Реклама
Фарход Юлдашев
3446| на Tranzilla.ru c 2 июля 2015 г.  | Местоположение Андижан, Узбекистан

Письменный, Верстальщик, Редактор

1200 руб.

250 руб.

Добрый день! Оказываю услуги по переводу с русского языка на узбекский, кыргызский и наоборот.
  • Узбекский → Русский
  • Русский → Узбекский
  • Русский → Киргизский
  • Патенты
  • Политика
  • Юриспруденция: патенты, авторское право
  • Экономика
  • История
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция
Сысоев Александр
Идентифицирован
3248| на Tranzilla.ru c 7 февраля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

475 руб.

В настоящее время я уже более 20 лет занимаюсь профессиональным письменным переводом, в силу своего образования специализируясь преимущественно на юридической, финансово-бухгалтерской, банковской и страховой тематиках. Накоплен значительный опыт перевода крупных банковских текстов, подготовленных ведущими иностранными юридическими фирмами (Allen & Overy, Herbert Smith Freehills, Clifford Chance, Linklaters, Baker McKenzie, Freshfields Bruckhaus Deringer, Morgan, Lewis & Bockius, Hogan Lovells и др.) по заказам клиентов — ведущих российских банков и организаций. Также регулярно выполняю переводы корпоративных (преимущественно — учредительных), договорных и судебных документов. Юридическое образование позволяет мне четко понимать сущность переводимых мной текстов. Перевожу дорого, но качественно (все переводы тщательно вычитываю за собой), и, таким образом, экономлю вашей компании расходы на редактора/корректора. Тематика переводов: юриспруденция (любые договоры и соглашения, уставы и учредительные договоры, доверенности, свидетельства, решения, кодексы, законы и т. д.); финансы и бухгалтерия (финансовая и бухгалтерская отчетность, бухгалтерская документация и т. д.); банковское дело (годовые отчеты банков, документы по межбанковским сделкам и т. д.); страхование (договоры страхования, полисы, общие условия страхования и т. д.).  Тематики, с которыми я не работаю: техника, медицина, художественный перевод. Стандартные (несрочные) расценки за перевод 1800 знаков с пробелами: С англ. на рус.: 475 руб. (расчет по знакам перевода) С рус. на англ.: 500 руб. (расчет по знакам перевода) С франц. на рус.: 500 руб. (расчет по знакам перевода) С рус. на франц.: 525 руб. (расчет по знакам перевода) С кит. на рус.: 625 руб. (расчет по знакам перевода) С рус. на кит.: 650 руб. (расчет по знакам исходного текста) С франц. на англ.: 875 руб. (расчет по знакам перевода) С англ. на франц.: 918,75 руб. (расчет по знакам перевода) С кит. на англ.: 875 руб. (расчет по знакам перевода) С англ. на кит.: 1137,50 руб. (расчет по знакам исходного текста) С кит. на франц.: 918,75 руб. (расчет по знакам перевода) С франц. на кит.: 1137,50 руб. (расчет по знакам исходного текста) Что вы получаете за эти деньги: 1. Качественный перевод, выверенный с точки зрения юридической терминологии и сданный четко в срок; 2. Вычитанный перевод, в котором все потенциальные ошибки сведены к минимуму; 3. Достойно оформленный перевод документа, который не стыдно передавать на рассмотрение иностранным контрагентам; 4. Полную конфиденциальность в отношении предоставленных мне исходных материалов и перевода. Более подробная информация об опыте и условиях работы приведена в следующих файлах (прилагаются): а) Сысоев А. Ю. Резюме (Ru); б) Сысоев А. Ю. Портфолио (Ru); в) Сысоев А. Ю. Расценки на перевод (Ru); г) Сысоев А. Ю. Рекомендательные письма (Ru-En). Документы об образовании занимают достаточно много места (около 32 Мбайт), поэтому предоставляю их по отдельному запросу. Способ оплаты: Оплата на имеющийся счет ИП в ПАО Сбербанк (реквизиты предоставляю отдельно) или на карту Сбербанка. Средства для оперативной связи: Электронная почта: [email protected]; Телефон: 8 (926) 388-43-50; Skype: 19Aztec78 Принимаю заказы с 09:00 до 00:00. Скорость перевода: около 10—15 станд. стр. в день.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Китайский → Русский
  • Русский → Китайский
  • Английский → Французский
  • Французский → Английский
  • Английский → Китайский
  • Французский → Китайский
  • Финансы
  • Страхование
  • Бухучет
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Юриспруденция
Махмуджон Умаров
3189| на Tranzilla.ru c 10 января 2015 г.  | Местоположение Ташкент, Узбекистан

Письменный, Верстальщик, Редактор

250 руб.

1) Честный;2) Отличные коммуникативные навыки;3) Бесспорная профессиональная и техническая компетентность;4) Высокая профессиональная этика;5) Стрессоустойчивость и Гибкость;6) Настойчивость;7) Навыки оперативного решения проблем;8) Лояльность (правила работы работодателя, персонал и активы имеют наивысшую ценность);9) Присутствуют недостатки, о которых я знаю и которые никогда не повлияют на мою работу.
  • Английский → Русский
  • Таджикский → Русский
  • Узбекский → Русский
  • Турецкий → Русский
  • Персидский → Русский
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Общая тематика
  • Экономика
  • Информационные технологии
  • Математика и статистика
  • Технический перевод
  • Юриспруденция: контракты
  • Юриспруденция
  • Строительство
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама