pro
pro

Услуги переводчиков итальянского языка

На итальянском сегодня разговаривают около 70 млн. человек, а его территориальные пределы не ограничиваются одной лишь Италией. Считается, что итальянский — самый простой для изучения язык романской группы, однако при необходимости выполнить перевод «здесь и сейчас» этот факт не решает проблемы. Переводчик итальянского языка — востребованная услуга, в которой немаловажным является поиск грамотного специалиста. Воспользовавшись сервисом tranzilla.ru, вы сможете найти письменного и устного переводчика итальянского языка, обладающего всеми необходимыми знаниями и навыками для выполнения работы высокого качества.

Бюро «Блиц-перевод»
1614
Письменный, Верстальщик, Редактор...
АнглийскийРусскийНемецкий...
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Рудольф Блбулян
2323
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Рудольф Блбулян
2323
Письменный, Носитель
АрмянскийРусский
Илья Плотников
9056
Письменный
АнглийскийРусскийНемецкий...
Вероника Александрова
Идентифицирован
8761| на Tranzilla.ru c 4 сентября 2018 г.  | Местоположение Магнитогорск, Россия

Верстальщик, Редактор, Письменный

400 руб.

Профессиональный переводчик английского, итальянского, испанского языков. Опыт работы более 10 лет.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Русский → Немецкий
  • Русский → Итальянский
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Бизнес и финансы
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Иван Абрамов
Идентифицирован
8571| на Tranzilla.ru c 4 февраля 2016 г.  | Местоположение Тамбов, Россия

Письменный

500 руб.

Инженер-испытатель (обслуживание лабораторного оборудования, испытания радиосистем систем космических аппаратов, инженер-проектировщик (участие в проектировании и сопровождение разработки радиосистем космических аппаратов, сопровождение испытаний и эксплуатации . Должности: инженер, ведущий инженер, начальник сектора. До 2014 г. - по совместительствуПереводчик технической литературы и документации с английского, дизайн оригинал-макетов, редактирование переводов, руководство проектами.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Итальянский
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Общая тематика
  • Бизнес и финансы
Антон Руданов
Идентифицирован
8426| на Tranzilla.ru c 31 марта 2016 г.  | Местоположение Томск, Россия

Редактор, Письменный

370 руб.

Навыки: •Перевод и редактирование технических текстов, инструкций и руководств пользователей по эксплуатации продуктов (IT-тематика), как с английского на русский, так и с русского на английский; •Использование терминологии, связанной с разработкой программного обеспечения и программных продуктов, сетевых и серверных технологий; •Редактировании статей о программных продуктах; •Обеспечение точности перевода и соответствия используемой терминологии исходным данным материала; •Сверка переведенного материала с оригиналом; •Проверка материала на соблюдение графического единообразия, проверка структуры документа; •Устранение орфографических и пунктуационных ошибок в текстах, соблюдение технических правил перевода и оформления; •Редактирование и правка материала, дальнейшая его подготовка для размещения на корпоративном сайте (работа в 1С Битрикс); •Публикация и соответствующее оформление материалов на сайте; •Письменный перевод документации: финансовых, юридических, коммерческих документов и материалов, в различных форматах, вычитка договоров. Достижения:  - Улучшено качество переводов и выведено на новый уровень, как по содержанию, так и по оформлению; - Изучение и самостоятельное освоение необходимой лексики по IT-тематике за короткий срок; - Усовершенствование навыков письменного перевода юридической, бухгалтерской и договорной документации. Курсы и тренинги: 2016 - - Негосударственное образовательное частное учреждение дополнительного профессионального образования "Русская Школа Перевода". Повышение квалификации по направлению: Письменный перевод. 2005 г. - Государственное образовательное учреждение среднего профессионального образования "Техникум профессионального обучения". Повышение квалификации по направлению: "Деловой иностранный язык (английский)". 2003 г. - Московский департамент образования. Курсы иностранных языков.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Русский → Итальянский
  • Бизнес и финансы
Екатерина Глухоедова
Идентифицирован
7768| «Уральские авиалинии»| на Tranzilla.ru c 13 апреля 2017 г.  | Местоположение Сочи, Россия

Письменный, Последовательный устный

1000 руб.

500 руб.

Выполняю переводы качественно и в срок. Мне нравится быть посредником между культурами. Работаю над переводами с большим интересом, всегда консультируюсь с носителями языка по поводу моментов, в которых не уверена. В течение 4 лет учила итальянский язык с носителями языка в Новосибирском государственном педагогическом университете. 2 раза стажировалась в Италии, обучалась в Школе итальянского языка и культуры Edulingua. В данный момент прохожу обучение от авиакомпании Уральские авиалинии на должность бортпроводника, до этого работала Помощником генерального директора в крупной международной компании, где ежедневно вела официально-деловую переписку и переговоры на итальянском и английском языках, в основном в сфере, посвященной тематике отрасли добычи нефти и газа. Работаю со следующими языками: итальянский, английский, русский. Имею опыт работы устным последовательным переводчиком на различных семинарах, пуско-наладочных работах, а также опыт работы в письменных переводах по следующим направлениям: личные документы, юриспруденция, медицина, спорт. Преподавала итальянский язык методом частного репетиторства, а также при языковых школах. Имею высшее филологическое образование. Буду рада сотрудничеству!
  • Английский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Итальянский
  • Итальянский → Английский
  • Нефть и газ
  • Медицина: медицинский уход
  • Мебель
  • Лингвистика
  • Авиация и космос
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Анастасия Коныхова
6097| «Bosco di Ciliegi, Дипломатическая академия Министерства иностранных дел»| на Tranzilla.ru c 16 марта 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный, Гид

2700 руб.

890 руб.

Устный последовательный перевод в различных областях (финансы, мебель, строительство, металлургия, юриспруденция, медицина, мода, косметика, туризм, продукты питания) (с 2008 г.) гид-переводчик (авторские индивидуальные и групповые экскурсии в России и в Италии) синхронный перевод (с 2012 г.) письменный перевод (с 2009 года) преподаватель кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации в области зарубежного регионоведения Московского государственного лингвистического университета (с 2012 года) Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ. Преподаватель кафедры иностранных языков факультета государственного управления. (с 2014 г.) преподаватель Дипломатической академии Министерства иностранных дел Аккредитованный переводчик при Консульстве Италии. Переводчик в Bosco di Ciliegi. Преподаватель русского языка как иностранного консультант по вопросам межкультурного общения Образование: Московский государственный лингвистический университет, Институт международных отношений и социально-политических наук, культуролог со знанием итальянского и английского языков, диплом с отличием Московский государственный лингвистический университет «Теория и методика преподавания русского языка как иностранного» Курс синхронного перевода Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ, Институт общественных наук, аспирантура по теории и истории культуры
  • Английский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Кино и ТВ
  • Связи с общественностью
  • Медицина
  • Бизнес и финансы
  • Экология
  • Металлургия
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Нефть и газ
Konstantin Egorov
4212| «Universita UPTER di Roma 2005 г. Итальянский язык и культура»| на Tranzilla.ru c 16 марта 2017 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

1000 руб.

200 руб.

Обучение в Сиенском университете для иностранцев (Universita per stranieri di Siena) (2005 г.). Сертификат CILS IV (С2 по Европейской шкале), г. Сиена (2006 г.). 7 лет проживал в Италии, работал в сфере производства модной одежды. Доп. образование: Strateghia s.r.l. Rome, Italy, 2005- Менеджмент и управление пр-ем Итальянский язык - основная специализация- знание на уровне носителя языка , подтверждённое сертификатом С2 (CILS 4) от Итальянского университета Сиены  для ведения профессиональной переводческой деятельности и преподавания иностранцам.Осуществляю устные переводы в языковых парах - итальянский-руский  и русский -итальянский, итальянский-английский; русский- английский, Письменно делаю переводы во всех направлениях итал-рус, рус-итал, англ--рус, рус--англ,  итал-англ, англ-итал  .  Возможны выезды в  московскую, ярославскую, нижегородскую, владимирскую, ивановскую, костромскую области и близлежащие города. .Продолжительный жизненный опыт  в Италии: семь лет  жизни работы и учёбы, с мая 1999 г. по февраль 2006 г. просьба непременно указывать в вашем обращении :1. время и дату истечения действия вашего предложения;2. необходимые вам время и дату представления перевода;3. вашу денежную оценку испрашиваемой вами работы;4. текстовые файл/файлы для перевода, изображения не принимаются;5. формат  представления перевода;6. иные условия если имеются
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Итальянский
  • Итальянский → Английский
  • Английский → Итальянский
  • Другие
  • Технический перевод
  • Бизнес и финансы
  • Информационные технологии
  • Искусство: литература
  • Туризм
  • Поэзия и литература
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Бюро переводов
4038| «Бюро переводов «GLOBE TRANSLATE»»| на Tranzilla.ru c 23 апреля 2015 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Верстальщик, Редактор, Синхронный устный, Последовательный устный

2500 руб.

240 руб.

Бюро переводов «GLOBE TRANSLATE» основано еще в 2007 году, и за годы успешной работы заработало доверие десятков постоянных клиентов и репутацию одной из лучших лингвистических компаний на рынке Москвы. Комплексный подход и высочайший уровень обслуживания – основные причины, по которым услугами компании на протяжении свыше 7 лет пользуются крупнейшие предприятия как в России, так и за рубежом! Основная цель нашего бюро по переводам – это по-настоящему высококлассное предоставление лингвистических услуг представителям всех сфер бизнеса. Среди штата наших сотрудников – специалисты в самых разных областях – от юриспруденции до экономики, которые готовы перевести тексты различной направленности более чем на 50 языков мира, из которых наиболее востребованным остается английский. В нашей компании трудятся не только высококвалифицированные переводчики, но и профессиональные менеджеры и редакторы. Мы выполняем заказы максимально быстро и качественно!
  • Английский → Русский
  • Арабский → Русский
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Таджикский → Русский
  • Узбекский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Бизнес и финансы
  • Автотранспорт
  • Химия
  • Информационные технологии
  • Металлургия
  • Нефть и газ
  • Технический перевод
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Медицина
Анна Белоконова
Идентифицирован
3654| на Tranzilla.ru c 12 июля 2016 г.  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1500 руб.

280 руб.

Закончила МГИМО (У) МИД РФ, ф-т международных экономических отношений. Проходила обучение в Милане в университете Луиджи Боккони (обучение на итальянском и английском языках).Имею опыт двусторонних переводов около 6 лет. Специализируюсь на переводе экономических и коммерческих текстов, а также публицистики, статей на тему туризма и др. В течение двух лет сотрудничала с издательством "Эксмо" по нескольким переводческим проектам (зарубежные путеводители). Также имею опыт копирайтинга более 4 лет. К работе подхожу ответственно, всегда соблюдаю сроки выполнения заказов.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Итальянский
  • Итальянский → Английский
  • Английский → Итальянский
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Бизнес и финансы
  • Лингвистика
  • Юриспруденция
  • Экономика
  • Туризм
  • Общая тематика
  • Реклама
Максим Тагулов
3101| «Berk»| на Tranzilla.ru c 17 июля 2017 г.  | Местоположение Владимир, Россия

Письменный

200 руб.

Переводы между всеми известными языками.             TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese Simplified Hungarian Russian Chinese Traditional Indonesian Slovak Czech Italian Slovenian Danish Japanese Spanish Dutch Klingon Swedish English Korean Thai Estonian Latvian Turkish Finnish Lithuanian Ukrainian French Malay Urdu German Maltese Vietnamese Greek Norwegian Welsh Haitian Creole Persian   //   TRANSLATE with COPY THE URL BELOW Back EMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster Portal Back //
  • Русский → Английский
  • Немецкий → Русский
  • Испанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Русский → Французский
  • Русский → Китайский
  • Русский → Немецкий
  • Русский → Испанский
  • Русский → Итальянский
  • Бизнес и финансы
  • Социология
  • Косметика, парфюмерия
  • Интернет, электронная коммерция
  • Информационные технологии
  • История
  • Туризм
  • Юриспруденция: налоги, таможня
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
Веснина Дарья
Идентифицирован
3073| «Свободный переводчик»| на Tranzilla.ru c 31 марта 2016 г.  | Местоположение Томск, Россия

Письменный, Последовательный устный

900 руб.

500 руб.

Очень щепетильно отношусь к качеству перевода - согласна с тем, что хороший перевод должен производить такой же эффект, как оригинал. Мои рабочие языки - английский, французский и итальянский, письменно перевожу во всех направлениях, устно - только в парах с русским языком. Проживаю в Томске, но возможен выезд в близлежащие города. Дополнительные примеры переводов и рекомендательные письма предоставляются по требованию.  
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Итальянский → Русский
  • Французский → Русский
  • Русский → Французский
  • Английский → Французский
  • Французский → Английский
  • Одежда, ткани, мода
  • Перевод личных документов
  • Питание, диеты
  • Бизнес и финансы
  • Еда и напитки
  • Экология
  • Информационные технологии
  • Маркетинг
  • Технический перевод
  • Реклама
Лента заказов

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Редактор

Срочно редактор литовского
Русский→Литовский

19 ноября

Срок: 30 ноября 2015

100 руб.

Письменный

Тех перевод англ рус оборудование
Английский→Русский

20 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Договорная

Письменный

Письменный переводчик китайский-русский-китайский (Техника, фармакология, медицинское оборудование)
Китайский→Русский

08 декабря

Срок: 25 декабря 2023

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Все заказы
Реклама