В каталоге 8778 переводчиков

Ваш профиль заполнен на 90%

Андрей Попов
1246| на Tranzilla.ru c Фев. 2, 2015Редактировать

Андрей Попов

«Независимый переводчик - фрилансер»

Письменный, Редактор

-

-

  • Голландский → Русский
  • Русский → Голландский
  • Юриспруденция
  • Общая тематика
  • Автотранспорт
  • Бизнес и финансы
  • Политика
  • Перевод личных документов

Белоруссия, Минск

Возраст: 37

Стаж: 7 лет

Контакты Редактировать

+375295892212 

 andreipopov2002

 493361018

 http://www.proz.com/?sp=profile&eid_s=1105588&sp_mode=profile&visitor=1

 http://andrei.nstemp.com/

Обо мне Редактировать

Здравствуйте. Я владею Голландским ( Нидерландским ) языком в совершенстве, могу выполнять переводы с этого языка на Русский и с Русского на Голландский ( Нидерландский ) Голландский язык я выучил во время своего пребывания в Бельгии, - 3,5 года. С 2001 по 2004. Там я учился на специальных языковых курсах, по окончании которых мне выдали свидетельства; копии некоторых из них я выставил на этой странице - они, конечно же, на Голландском. Это свидетельства об окончании 4-го учебного года. Я могу выполнять переводы с Голландского на Русский текстов любой сложности, и с Русского на Голландский любых справок или свидетельств из отделов ЗАГС.. Предпочитаю переводить тексты на юридическую тему. Очень часто приходится переводить учредительную документацию акционерных обществ; уставы. Скорость моего перевода на Русский около 7 страниц в день (1800 знаков вместе с пробелами), на Нидерландский около 2-3-4 страниц в день. Хотя сам я живу в Белоруссии, в г.Слоним, Гродненской области, почти все мои клиенты, для которых я выполнял и выполняю письменные переводы, находятся в России, Украине, Бельгии и Голландии. В Белоруссии моими услугами пользовались бюро переводов «Диалект Сити/Интертекст» из г. Брест, в Минске -«Дипломатик Транслейшнс», «Key Point». В Киеве - БП Апрель, в Харькове – «Гольфстрим», «Solt» и «Олимп», В Екатеринбурге - Бюро переводов «Транслит», «MG», в Ростове на Дону - Бюро переводов « FPM», и т.д. список слишком длинный.. В Бельгии - «Nordica translations», В Голландии – «DaVinci Vertalingen», (Emmen) «ASV Oost-Europa Vertalingen», (Амстердам) «Van der Noord Vertalingen» и т.д. – это не полный список. Так же я разговариваю и пишу на Английском, мог бы выполнять письменные переводы текстов средней сложности с Английского на Русский, однако в принципе не занимаюсь такими переводами – стараюсь специализироваться на Нидерландском. Немного говорю на Немецком , но для письменных переводов недостаточно хорошо. Я уверенно обращаюсь с ПК, текст предпочитаю набирать и обрабатывать в программе "Word 2007". Мне 37 лет (дата рождения: 06 апреля 1977 года). Мой электронный адрес: andreipopov2002@mail.ru ICQ 493361018. Skype andreipopov2002 Телефоны: домашний +375156238732, рабочий +375 1562 51145, мобильный +375 29 5892212 С уважением, Андрей Попов.

Поручители

Никто ещё не поручился за этого человека.


Реклама
Мы в соцсетях