В каталоге 8770 переводчиков

Ваш профиль заполнен на 70%

Роман Черевко
888| на Tranzilla.ru c Авг. 12, 2016Редактировать

Роман Черевко

Письменный, Редактор

-

180 руб.

  • Русский → Украинский
  • Украинский → Русский
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Украинский
  • Украинский → Английский
  • Психология
  • Информационные технологии
  • Туризм
  • История
  • Физика
  • Философия
  • Другие
  • Общая тематика
  • Бизнес и финансы
  • Политика

Украина, Тернополь

Возраст: 31

Стаж: 8 лет

Обо мне Редактировать

Немного о себе:

- Активно занимаюсь переводами с 2008 г., постоянно работаю во фрилансе с 2009 г.
- Перевожу в любой паре языков из тройки английский/русский/украинский, однако основным направлением, в котором я работаю, является перевод с английского языка на русский.
- Специализируюсь на переводе публицистических, гуманитарных, научно-популярных, некоторых научных и художественных текстов, однако мой опыт охватывает большое разнообразие тематик, включая техническую, экономическую и юридическую. Подробный список тематик, с которыми я работал или в которых хорошо разбираюсь, предоставлю по запросу.
- Сотрудничаю с издательствами. По состоянию на ноябрь 2016 г. издано или готовится к изданию около 20 книг с указанием меня как переводчика.
- Ожидаемый уровень оплаты – от $1,5/1000 знаков без пробелов. О пересчёте на переводческие страницы или авторские листы и эквиваленте в других валютах спрашивайте дополнительно. При больших объёмах и/или регулярных заказах возможны скидки.
- Средняя скорость перевода составляет 10-15 тыс. знаков в день (50-75 тыс. знаков в неделю).
- Способы оплаты: WebMoney, Яндекс.Деньги, карта ПриватБанка (Украина), системы переводов Western Union, MoneyGram, Sigue (Coinstar), RIA и т. п.
- Условия сотрудничества: предоплата, договор или безопасная сделка на сайте. Исключения возможны для постоянных клиентов и людей с хорошей репутацией.

Личные качества и другое:

- Пунктуальность и ответственность: всегда адекватно оцениваю свои возможности и сдаю работу в оговорённые сроки.
- Безупречная грамотность.
- Эрудированность и любознательность: обладаю глубокими познаниями в широком спектре тематик, постоянно занимаюсь самообразованием и самосовершенствованием, при необходимости всегда ищу дополнительную информацию по теме перевода, проверяю использование терминов, написание имён собственных и т. д.
- Отличная память, позволяющая избежать противоречий и нестыковок в объёмных проектах.
- Внимательность и критическое мышление, что позволяет как выявлять авторские смысловые, грамматические, логические и фактологические ошибки, так и редактировать и рецензировать чужие переводы.
- Учитываю пожелания касательно форматирования и оформления перевода.
- Возможно редактирование текста на рисунках в графических редакторах за оговорённую плату.
- В работе использую Мультитран (где являюсь контрибьютором под тем же ником, что и здесь), ABBYY Lingvo, Merriam-Webster, The Free Dictionary, Oxford Dictionaries, WordReference и другие вспомогательные словари.
- На начальном уровне владею ещё примерно десятком языков. Имеется опыт перевода с польского, чешского и сербского. Хорошо лажу с восточной тематикой (индийская, китайская, японская), поэтому не пугаюсь текстов, требующих транслитерации большого количества специфических терминов и имён собственных.
- Другие виды работ, которые мне могут быть интересны и в которых у меня имеется опыт: копирайтинг, рерайтинг, редактирование, корректура, модерирование англо- и русскоязычных онлайн-ресурсов, нейминг, поиск информации.

Поручители

Никто ещё не поручился за этого человека.


Реклама
Мы в соцсетях