Перевод слово-в-слово не обязателен. Адаптивность допускается.
Нужен перевод краткого текста - описания компании. Всего 800 символов с пробелами. В основном, только общие фразы. Компания занимается производством онлайн игр, поэтому в тексте встречается пара специфических терминов. Их перевод привожу отдельно:
Геймплей - gameplay,
Гемблинг - gambling,
Вайлд с множителем - multiplying wild,
Двусторонние линии - win boyh ways.
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Письменный
Переводчик английского языка по тематике горнорудная, золоторудная добыча, геологияПо договоренности
20 декабря
Срок: 29 декабря 2018
Письменный
Локализация (перевод) сайта на английский и другие...1 руб. проект
12 февраля
Срок: 28 февраля 2018
Устный последовательный
Ищем устного переводчика с русского на американский английский для проведения бизнес-консультацийПо договоренности
13 января
Срок: 20 января 2022
Письменный
Бюро переводов срочно ищет письменных переводчиков английского языка!По договоренности
01 июля
Срок: 25 июля 2019
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён