pro
pro
1 неделя, 1 день назадАнна | на сайте 2 года, 11 месяцевответов 6

Переводчик технических текстов с английского на русский язык

ПисьменныйПо договоренности

Компания «ИнТекст», лидер переводческой отрасли в Украине,приглашает к сотрудничеству

Переводчика/редактора технических текстов с английского на русский язык.

Обязательные требования к кандидатам:

1.    Специализация в технике, опыт работы с техническими текстами.

2.    Отличное знание английского и русского языков.

3.    Опыт работы письменным переводчиком/редактором не менее 2 лет.

4.    Скорость перевода: 3-6 страниц/день.

5.    Наличие полного высшего образования.

Желательные требования к кандидатам:

Наличие специального технического образования.

Опыт работы с САТ-инструментами.

Обязанности: 

Выполнение переводов/редактирования технических текстов с английского на русский язык.

Мы предлагаем:

1.       Удаленную работу с возможностью самостоятельно формировать свой график.

2.       Стабильный заработок: оплата 2 раза в месяц удобным для Вас способом.

3.       Максимальное количество заказов для наиболее успешных кандидатов.

4.       Обучение работе в самых распространенных САТ-инструментах и программах для автоматизированной проверки качества перевода.

5.       Профессиональный рост на основании обратной связи от опытных редакторов.

Дополнительная информация:

Чтобы узнать больше о компании, посетите наш сайт: www.intext.eu

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ольга Елгина
Ольга Елгина  None385  | на сайте 5 дней, 19 часов
Хотела бы с вами сотрудничать, есть некоторый опыт работы. Хочу расти и развиваться в данной сфере, финансовый вопрос имеет второстепенное значение. Примеры работ можете найти в моем профиле. Готова продемонстрировать текущий уровень в тестовом задании.
5 дней, 19 часов назадСтатус: Не определен
Кирилл Бойченко
Кирилл Бойченко  None710  | на сайте 1 неделя, 2 дня
Я готов сотрудничать, есть опыт перевода технических текстов
6 дней назадСтатус: Не определен
Виктория Полторак
Виктория Полторак  None1526  | на сайте 8 месяцев
Готова сотрудничать, пишите moonmoon.1703@gmail.com
1 неделя назадСтатус: Не определен
Гульнара Гельдыева
Гульнара Гельдыева  None278  | на сайте 2 года, 2 месяца
Здравствуйте, Пожалуйста вышлите мне подробности на translate.bank@gmail.com
1 неделя назадСтатус: Не определен
Андрей Олейник
Андрей Олейник  None1136  | на сайте 10 месяцев, 2 недели
Добрый день. Предлагаю Вашему вниманию свои услуги переводчика. Портфолио и отзывы: https://freelancehunt.com/freelancer/bankirx.html#portfolio Контакты: Telegram: @andrey_oleynik Email: bankirx@ukr.net Skype: bankirx
1 неделя, 1 день назадСтатус: Не определен
Надарян Лена
Надарян Лена  632  | на сайте 4 года, 2 месяца
Уважаемые коллеги Я очень заинтересована вашим проектом. Прошу принять меня на должность переводчика. Я готова взять проект прямо сейчас. У меня есть 20- летний опыт в области перевода. Владею следующими языками: Английский (американский, британский), Русский (родной), Немецкий, Французский, Армянский (носитель языка), Испанский, Итальянский, Румьнский, Таджикский, Голландский, греческого Чешский Yкраинский , Норвежский ,Арабский, Шведский, Польский.Выполняю переводы в области медицины, экономики, ИТ и коммуникации. Отправляю Вам свое резюме, где Вы сможете озн, акомиться с опытом работы. Спасибо за уделенное вами время. Я надеюсь на возможность личной беседы о том, почему именно я подхожу на эту должность. Пожалуйста, свяжитесь со мной по: lingvotravel94@mail.ru С уважением, Лена Надарян www.lingvo-land.com тел. +374 93 69 43 49 viber: +37477519591 skype: armineasatryan77
1 неделя, 1 день назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Нужны синхронисты английский язык

По договоренности

23 апреля

Письменный

Срочно требуется медицинский переводчик

По договоренности

06 марта

Письменный

Переводчик нефтегазовой тематики (EN-RUS/RUS-EN)

По договоренности

07 сентября

Письменный

мед. оборудование анг-рус

По договоренности

26 апреля

Все заказы