Добрый день. На постоянное сотрудничество требуется переводчик (русский>английский) с опытом работы в программах (Aegisub или Subtitle Edit) и имеющий за спиной опыт перевода сериалов, документальных фильмов и развлекательных шоу.
ВАЖНО: Переводчик должен уметь переводить по видеоматериалам без диалоговых листов прямо в программе с расстановкой титров. Тестовых заданий НЕТ! Если у вас есть опыт такого перевода, то пожалуйста вместо рекомендаций, дипломов и сертификатов, присылайте сразу видео любой серии , шоу, документалки переведенной Вами и прикрепляйте к письму файл SRT. Мы проверим уровень перевода прямо по видео и ответим Вам.
Наличие у Вас ИП приветствуется. При долгосточном и успешном сотрудничестве есть возможность трудоустройства в штат.
Заранее спасибо.
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Письменный
Перевод химической задачи с русского на английский.500 руб. проект
29 июня
Срок: 01 июля 2018
Письменный
Перевод текста письма с русского на англо-американскийПо договоренности
08 мая
Срок: 08 мая 2018
Письменный
Необходимо перевести информацию о компании с русского языка на английскийПо договоренности
14 января
Срок: 31 января 2020
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён