Ищем переводчика для перевода книги с английского на русский. Это книга, которая исследует вопросы анонимности в интернете, безопасности, конфиденциальности и культуры хакерства. Стиль — лёгкий, с элементами юмора и сатиры.
Что нужно:
Перевести текст книги с английского на русский.
Книга состоит из 300 страниц (примерно 70 000 слов).
Оформить работу в PDF.
Важно сохранить оригинальный стиль, юмор и тон, который присущ произведению.
Требования:
Хорошее знание английского и русского языков.
Опыт перевода текстов по теме технологий, интернета, безопасности.
Способность передавать атмосферу книги, включая её специфический юмор и термины.
Пример перевода (или фрагмент) с английского на русский, чтобы оценить стиль.
Условия:
Срок сдачи — до месяца с момента начала работы.
Оплата — USDT, предлагайте стоимость за одну страницу перевода!
Работа — удаленная, гибкий график.
Если заинтересованы, присылайте примеры переводов и резюме.
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Устный синхронный
Нужна девушка с отличным знанием английскогоПо договоренности
23 ноября
Срок: 24 ноября 2015
Письменный
Поправки к Регламентам (ЕС), касающимся дорожного транспорта (900 слов)1 руб. проект
09 марта
Срок: 23 марта 2018
Письменный
Постредактор машинного редактирования переводов с/на английский языкПо договоренности
26 декабря
Срок: 29 декабря 2019
Письменный
Перевод/редактирование EN-RU (медтехника, генетика, химия)По договоренности
11 июля
Срок: 18 июля 2016
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён