pro
pro
3 года, 3 месяца назадВнешние заказы | на сайте 3 года, 11 месяцевответов 3

Нужен переводчик английского, судостроение

Ссылка на оригиналs
ПисьменныйПо договоренности


Бюро переводов "Марис" приглашает к сотрудничеству переводчиков с/на английский язык. тематика: судостроение, навигационное оборудование. (светодиодный фонарь, предназначенный для оборудования световых навигационных маяков)
Укажите в резюме проекты, с которыми Вы работали, т.к. нам нужны переводчики с опытом не менее 3-лет. Если у Вас есть узкоспециализированные знания ( спутниковое оборудование, навигационные маяки, автоматизация и т.д.) обязательно укажите.
Убедительная просьба в письме указать Ваши ставки сна язык. Преимущество отдается переводчикам, которые имеют статус ИП.



  • АнглийскийРусский

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Алексей Николаевич
Алексей Николаевич  2442  | на сайте 3 года, 4 месяца
Опыт письменной переводческой работы с английского на русский язык 7 лет. Перевод технической документации и текстовой части чертежей с английского языка на русский язык проектов судов по заказам хорватских судостроительных и судоремонтных заводов и проектных организаций (технические спецификации, программы испытаний, инструкции по эксплуатации, текстовая часть чертежей в AutoCAD), перевод литературы по судовождению, навигации и безопасности мореплавания (лоции, правила плавания, описания портов, гидрометеорология, морская практика и т.п.), перевод материалов по яхтингу (маршруты парусных яхт, управление парусной яхтой, обслуживание оборудования и т.п.), перевод с английского языка на русский язык сайтов хорватских чартерных яхтенных компаний. Образование: высшее морское (Одесское высшее инженерное морское училище), специальность: инженер-судоводитель. С 1978 г. по 2002 г. работал на судах ОАО «Новошип», из них 11 лет капитаном. Далее работа в департаменте новых проектов лондонского офиса компании, включая длительную служебную командировку продолжительностью 4 года в Хорватии на заводе «Бродотрогир». В настоящее время на пенсии. Подробное резюме могу выслать на электронную почту. Производительность: 6-8 страниц по 1 800 знаков в день (шесть дней в неделю). Ставка: 350 руб./страница. Оплата: На счёт в «Сбербанке» России или «Сбербанке» Украины с карточкамий. С уважением, Алексей Зинченко Тел: +380-66-477-1457 – Украина Тел: +385-99-574-7691 – Хорватия Скайп: alexey.zinchenko
3 года, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Бюро переводов
Бюро переводов  Бюро переводов «GLOBE TRANSLATE»4038  | на сайте 4 года, 4 месяца
Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", восемь лет на рынке, гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка Ставка за 1800 символов: Английский-Русский - 240р. Русский-Английский - 260р. ждем точное тз на почту: zakaz@globetranslate.ru
3 года, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Олег Приходько
Олег Приходько  602  | на сайте 3 года, 3 месяца
3 года, 3 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Редактор

Технический редактор переводов En-Ru

По договоренности

07 апреля

Срок: 21 апреля 2015

Письменный

Срочно требуется переводчик индонезийскиого языка

По договоренности

29 сентября

Письменный

Требуются аудиорасшифровщики

По договоренности

17 марта

Устный последовательный

Лекция психотерапевта из Великобритании

1000 руб. час

22 марта

Срок: 06 апреля 2018

Редактор

Редактирование переводов с английского на русский язык (техника)

По договоренности

07 декабря

Срок: 20 декабря 2016

Письменный

переводчик с английского морских навигационных систем

По договоренности

13 ноября

Все заказы