pro
pro
6 лет, 10 месяцев назад11 ноября 2016 г. Ольга | на сайте 6 лет, 11 месяцевответов 13

Требуется переводчик английского языка (удаленно)

Письменный 20000 руб. проект

 

 

Для большого проекта требуются переводчики с опытом от 2-х лет с английского языка на русский, техническая тематика

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Табасаранская Лина
Табасаранская Лина  700  | на сайте 6 лет, 11 месяцев
Здравствуйте! Я бы хотела откликнуться на ваш заказ. Свободно владею английским языком. Жила и училась в Лондоне 6 лет. Для связи: linatabasaranskaya@gmail.com. Спасибо!
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Харитонова Мария
Харитонова Мария  418  | на сайте 6 лет, 10 месяцев
Здравствуйте! Буду рада поработать с вами.Имеется опыт работы на должности секретаря -полгода, в мои обязанности входили переводы. Языки:немецкий,английский. Для связи:ms.kharitonova94@mail.ru
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Николай Водяницкий
Николай Водяницкий  2666  | на сайте 6 лет, 11 месяцев
Здравствуйте. Обращайтесь, пожалуйста, по адресу tranmiko@mail.ru Если можно подробнее о тематике, сроки и прочие детали.
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Бюро переводов
Бюро переводов  Бюро переводов «GLOBE TRANSLATE»4038  | на сайте 8 лет, 5 месяцев
Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", восемь лет на рынке,  гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка  Ставка за 1800 символов:  Английский-Русский - 240р. ждем точное тз на почту: zakaz@globetranslate.ru
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Арутюнов Данил
Арутюнов Данил  Фрилансер8786  | на сайте 8 лет, 8 месяцев
Перевод на русский язык "Проект Расширения Талимарджанской ТЭС». Тендерная документация АБР - 120 страниц. Редакция перевода "Проект Расширения Талимарджанской ТЭС». Тендерная документация АБР - 300 страниц. Перевод и редакция на русский язык "Сургильское Газовое Месторождение» более 1000 страниц. Редакция перевода " Сургильское Газовое Месторождение» более 200 страниц. Перевод документов по реконструкции порта «Туркменбаши» и швейцарского проекта для узбекской системы орошения. Перевод инструкции по эксплуатации автомобильного крана "Zoomlion" объёмом 465 переводческих страниц.
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Мария Васильева
Мария Васильева  1405  | на сайте 7 лет, 4 месяца
Здравствуйте! Опыт работы - 3 года. Специализируюсь на следующих тематиках: машиностроение, геология, АЭС. Ставка: 200-250 р. Обращайтесь! mary_vasilyeva@mail.ru
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Алексей Николаевич
Алексей Николаевич  2546  | на сайте 7 лет, 5 месяцев
Опыт переводов с английского на русский 10 лет. Тематика: судостроение, судоремонт, мореплавание, яхтинг. Образование высшее морское, опыт работы в Англии. Ставка 200 руб./стр. Почта: azinchenko1@gmail.com.
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Татьяна
Татьяна   https://www.fl.ru/users/perevod84/1727  | на сайте 7 лет, 9 месяцев
Здравствуйте! Заинтересовал ваш проект. Готова приступить к переводу. Большой опыт переводов по техтематике (примеры работ в портфолио https://www.fl.ru/users/perevod84/) Ставка 250 руб/1800 знп. При больших объемах, возможна скидка. Гарантирую качественный и оперативный перевод. О себе: диплом переводчика (2007г). Занимаюсь переводами любой тематики (юридическая, техническая, медицинская, экономическая, политическая, фармацевтическая, художественная, туристическая, спортивная, наука и здоровье и др.), любого уровня сложности, в любом направлении. Опыт профессиональных переводов 8 лет. Буду рада сотрудничеству с вами! skype vedete_23vedete vedete@yandex.ru
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Михаил Калюжный
Михаил Калюжный  936  | на сайте 6 лет, 10 месяцев
Здравствуйте. Имею опыт работы с научной и технической литературой около двух лет. Готов вникнуть в любую тематику и выполнить перевод с профессиональным уровнем понимания текста. Могу выполнить заказ за меньшие деньги.
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Юлия Стан
Юлия Стан  ONYX Ent2094  | на сайте 7 лет, 3 месяца
Буду рада заняться Вашим проектом yulstan@mail.ru
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Maksim Baluev
Maksim Baluev  629  | на сайте 7 лет, 2 месяца
Заинтересовало Ваше предложение с сайта tranzilla.ru. Занимаюсь переводами любой тематики (юридическая, техническая, промышленная, нефтегазовая, экономическая, политическая,туристическая, спортивная, наука и др.), любого уровня сложности. Переведу быстро и качественно в академической форме. Стоимость услуг 180 руб. за 1800 знаков. Опыт профессиональных переводов 15 лет. Ответственен, соблюдаю сроки. Работаю быстро и качественно. Буду рад сотрудничеству с Вами!
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Леонид Миронцов
Леонид Миронцов  None182  | на сайте 6 лет, 10 месяцев
10-12 стр/день. 180 руб/1800 знаков
6 лет, 10 месяцев назадСтатус: Не определен
Владимир Ленков
Владимир Ленков  Фрилансер1634  | на сайте 6 лет, 9 месяцев
Инженер-конструктор, полное понимание техники, опыт технического перевода более 4 лет, 6-10 стр./день, 180-200 руб./стр.
6 лет, 9 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Переводчики и редакторы Нидерланского языка

По договоренности

03 февраля

Письменный

Перевод EN>RU/RU>EN (юридическая тематика)

По договоренности

26 декабря

Срок: 31 января 2019

Письменный

Переводчик анг-рус. Медицина (оборудование)

По договоренности

21 марта

Письменный

Переводчик EN-RU (Нефтегаз)

По договоренности

29 января

Срок: 05 февраля 2018

Письменный

Внештатный редактор EN -RU - Legal + IT

По договоренности

30 ноября

Все заказы