pro
pro
8 лет, 1 месяц назадБорис Гринченко | на сайте 8 лет, 1 месяцответов 2

Редактирование перевода EN->RU (бурение и сваебойные работы)

ПисьменныйПо договоренности

Требуются опытные редакторы технического перевода направления EN->RU. Тематика - бурение и сваебойные работы. Резюме просим направлять по адресу [email protected]

  • АнглийскийРусский
  • Нефть и газ

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Сергей Бабаханянц
Сергей Бабаханянц  Petronas718  | на сайте 8 лет, 1 месяц
Здравствуйте. Готов взяться за ваш проект. Примеров переводов именно по этой теме нет, но я учился в Малайзии, в Institute Technology Petroleum Petronas и в данный момент работаю в компании Petronas на нефтегазовом терминале, так что сложностей при переводе не возникнет.
8 лет, 1 месяц назадСтатус: Не определен
Бюро переводов
Бюро переводов  Бюро переводов «GLOBE TRANSLATE»4040  | на сайте 9 лет, 11 месяцев
Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", восемь лет на рынке,  гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка  Ставка за 1800 символов:  Английский-Русский - 120р. редактирование ждем точное тз на почту: [email protected]
8 лет, 1 месяц назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Переводчик с английского на русский язык. Тематика - Медтехника

По договоренности

09 апреля

Срок: 16 апреля 2015

Письменный

Задание в сфере YOUTUBE для переводчика

По договоренности

02 августа

Письменный

Редактор в бюро переводов

По договоренности

20 января

Устный последовательный

Переводчик на ивент по косметологии (1 день)

100 $ проект

09 октября

Срок: 22 октября 2018

Все заказы