pro
pro
4 года назад24 апреля 2017 г. Мария Бобракова, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 6 лет, 2 месяцаответов 0

Перевод, редакция EN-RU, RU-EN (Медицина, Химия, Генетика, Медтехника)

ПисьменныйПо договоренности
Приглашаем к удаленному сотрудничеству переводчиков и редакторов переводов. Языковые пары: английский – русский, русский – английский. Тематики текстов – медицина, химия, генетика, медтехника. Обязательные требования: - опыт работы переводчиком/редактором с указанными тематиками от 3 лет; - высшее образование в области медицины, химии или генетики (желательно); - соблюдение требований в отношении терминологии; - соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации. Ждем ваших резюме с пометкой «Ш-009» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru. Контактное лицо – Мария Бобракова. Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме. Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.
  • АнглийскийРусский
  • Медицина
  • Генетика
  • Медицина: приборы и инструменты

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

Срочно! Переводчик английского с Автокадом

По договоренности

26 октября

Срок: 30 октября 2015

Письменный

Менеджер по переводам

По договоренности

25 июля

Редактор

Медицинский редактор

250 руб. час

25 февраля

Срок: 28 февраля 2021

Письменный

Английский-белорусский

По договоренности

30 ноября

Письменный

Перевод с Английского

500 руб. проект

24 октября

Срок: 28 октября 2017

Письменный

Перевод статьи

1000 руб. проект

08 января

Срок: 09 января 2018

Все заказы