Здравствуйте. Меня зовут Константин.
Я увидел ваше объявление на сайте http://tranzilla.ru.
Если вас заинтересует мой опыт здесь вы найдете перечень проектов, где я участвовал как синхронный и последовательный переводчик.
мое резюме на LinkedIn можно посмотреть здесь:
https://www.linkedin.com/in/interpreterussefrancais
Последовательный, синхронный перевод. Участие в переговорах в качестве переводчика французского.
мои проекты:
* передача "Сегодня вечером" с Малаховым. Франсис Гойя (голос в зал) .
* передача "Сегодня вечером" с Малаховым. Дезирлес (переводчик в ухо).
* передача "Сегодня вечером" с Малаховым. Передача о Тимуре Кизякове.
* Secteur Productique. Переводчик проекта строительства завода в Перми.
* открытие французской сыроварни в Смоленской области.
* открытие французской сыроварни в Московской области, г. Чехов
* Роствертол. Переводчик делегации из Алжира.
* Перевод мастер-класса бельгийского пекаря Кристофа Зюник в компании Главхлеб
* Последний мой проект "Moscow Urban Forum". Я перевожу делегатов из Габона. г-н 4й заместитель мэра Либервиля Жюльен Флоран Ассуму Акуе, г-н инспектор Мэксан Нгунга, г-н дипломатический советник Жан Ришар Мбенгили, г-н директор децентрализованного сотрудничества Эдгар Месмер Мвеле.
почта
[email protected]
пример перевода по ссылке:
https://yadi.sk/i/y7whmVQEwTP4y
еще одна ссылка с переводом на ферме
http://www.youtube.com/watch?v=1FZ-egXpVFg