pro
pro
2 года, 8 месяцев назад21 марта 2018 г. Мария Бобракова, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 5 лет, 9 месяцевответов 1

Перевод, редакция EN-RU (оборудование для пищевой промышленности)

ПисьменныйПо договоренности

Приглашаем к сотрудничеству переводчиков и редакторов, работающих в языковой паре «английский – русский». Тематика текстов – оборудование для пищевой промышленности.

Обязательные требования:

- опыт работы переводчиком/редактором с указанной тематикой;

- высшее образование (желательно техническое);

- знание терминологии.

Условия работы:

- своевременная  оплата: суммированные выплаты раз в месяц;

- техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО;

- оперативная связь с менеджерами.

Ждем ваших резюме с пометкой «О-009» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru.  Контактное лицо – Бобракова Мария.  В сопроводительном письме просим дать краткое описание опыта работы с тематикой.

Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Игорь Морозов
Игорь Морозов  None752  | на сайте 3 года
Здравствуйте готов приступить к сотрудничеству
2 года, 8 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Редактор

Редактор в SDL Trados Studio

250 руб. час

01 сентября

Срок: 08 сентября 2020

Письменный

Требуется переводчик технической документации (Рус-Англ)

По договоренности

17 апреля

Срок: 19 июня 2018

Письменный

Переводчик EN-RU. Медтехника

По договоренности

18 марта

Срок: 25 марта 2015

Письменный

Перевод по тематике "Медицина"

По договоренности

25 апреля

Все заказы