pro
pro
2 месяца назадЛиза Иванова | на сайте 2 года, 6 месяцевответов 4

с русского на английский

ПисьменныйПо договоренности

Бюро переводов дсн требуется перевод 1000 страниц технического текста с русского на английский.  Можете взять на перевод часть.Просьба прислать Ваше резюме и примеры переводов в обе языковые стороны на адрес bdcn@bk.ru

Ставка 100 рублей страница 1800 знаков с пробелами. Предполагается долгосрочное сотрудничество.

  • РусскийАнглийский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Alyona Yegorova
Alyona Yegorova  438  | на сайте 3 года, 9 месяцев
Доброго времени суток! Готова выполнить качественный перевод! Буду рада сотрудничеству!
1 месяц, 3 недели назадСтатус: Не определен
Сергей Сергееч
Сергей Сергееч  None923  | на сайте 4 месяца
Здравствуйте!Я готов Вам помочь, сделаю все быстро и качественно, а самое главное за минимальную плату! Вы можете ко мне обратится на nezhibetskiy.sergey@gmail.com Я с удовольствием буду ждать ответа!)
2 месяца назадСтатус: Не определен
Владислав Тимофеев
Владислав Тимофеев  None220  | на сайте 2 месяца
Здравствуйте , заинтересован в проекте. Я новенький и не могу предоставить резюме , но есть грамоты за участие в олимпиадах , если это чем то поможет , надеюсь что вы меня рассмотрите хотя бы пробно на перевод пары страниц , спасибо за внимание. Можно мне ответить на : valadik96.timofeev@yandex.ru
2 месяца назадСтатус: Не определен
Лена
Лена   1893  | на сайте 3 года, 10 месяцев
Уважаемые коллеги Я очень заинтересована вашим проектом. Прошу принять меня на должность переводчика. Я готова взять проект прямо сейчас. У меня есть 20- летний опыт в области перевода. Владею следующими языками: Английский (американский, британский), Русский (родной), Немецкий, Французский, Армянский (носитель языка), Испанский, Итальянский, Голландский,Чешский Yкраинский , Норвежский ,Арабский, Шведский, Польский.Выполняю переводы в области медицины, экономики, ИТ и коммуникации. Отправляю Вам свое резюме, где Вы сможете озн, акомиться с опытом работы. Спасибо за уделенное вами время. Я надеюсь на возможность личной беседы о том, почему именно я подхожу на эту должность. Пожалуйста, свяжитесь со мной по: info@lingvo-land.com С уважением, ЛенаНадарян www.lingvo-land.com тел. +374 93 69 43 49 viber: +37477519591 skype: armineasatryan77
2 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Перевести предложение о сотрудничестве для крупной компании

По договоренности

28 сентября

Срок: 28 сентября 2017

Письменный

Перевод RU-EN, EN-RU (Техника, ИТ)

По договоренности

14 сентября

Срок: 21 сентября 2016

Редактор

Нужен редактор-техник (электросети) на проект (RU-EN)

7530 руб. проект

10 августа

Срок: 15 августа 2018

Письменный

Внештатный переводчик RU,UKR>EN

По договоренности

12 июля

Срок: 31 июля 2018

Письменный

Английский - русский - английский. Химия

230 руб. 1800 знаков

18 января

Срок: 21 января 2018

Письменный

Перевести сайт на английский язык

1500 руб. проект

21 февраля

Срок: 23 февраля 2016

Все заказы