pro
pro

Услуги переводчиков каталанского языка

Если вам требуется перевод с каталанского языка, то биржа Tranzilla.ru — самая подходящая площадка для поиска исполнителя. Среди зарегистрированных переводчиков — носители языка, которые выполнят работу на профессиональном уровне, создав аутентичный текст, соответствующий всем языковым нормам. Компетентность и профессионализм переводчиков подтверждается профильным лингвистическим образованием, положительными отзывами заказчиков. Найти переводчика каталанского легко с Tranzilla.ru

Андрей Овсянкин
1890
Письменный, Редактор, Устный синхронный...
ИтальянскийРусскийИспанский
Ковальская Юлия
4981
Письменный, Редактор, Устный последовательный...
КорейскийАнглийскийРусский
Лилия Насымова
7192
Письменный, Верстальщик, Редактор...
РусскийФранцузскийАнглийский...
Наталья Исакссон
5603
Письменный, Редактор, Гид...
НорвежскийРусскийШведский
Роберт Вайнштейн
6587
Письменный, Верстальщик, Редактор...
Вероника Александрова
7035
Письменный, Верстальщик, Редактор...
РусскийИтальянскийИспанский...
Виктор Матвеев
2590
Письменный, Устный последовательный
ЛатышскийРусскийНемецкий...
Елена Чернышова
8603
Письменный, Редактор
РусскийФранцузскийНемецкий...
Иван Абрамов
7083
Письменный, Верстальщик, Редактор...
ПортугальскийРусскийАнглийский...
Антон Руданов
7176
Письменный, Редактор
РусскийИтальянскийАнглийский...
Anna Zhupnyk
2586| на Tranzilla.ru c Янв. 31, 2015  | Местоположение Львов, Украина

Письменный, Последовательный устный

6 $

2 $

Я перекладач іспанської мови, здійснюю переклади з іспанської на російську та українську, також приймаю замовлення з каталонської мови. В 2013 році закінчила ЛНУ ім. Івана Франка, за спеціальністю іспаньска мова та література. Перекладацьку діяльнісь здійснюю більше двох років. Співпрацюю з більше 10 агенціями, як зі Львова, так і з інших куточків України. Маю практику в усному перекладі. На даний момент є аспірантом другого року навчання, того ж університету.
  • Каталанский → Украинский
  • Каталанский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Испанский → Украинский
  • Общая тематика
Игорь Казаков
1988| «фрилансер»| на Tranzilla.ru c Фев. 1, 2017  | Местоположение Кривой Рог, Украина

Письменный

300 руб.

Образование. 1984-1991 гг.: обучение в Одесском государственном университете на факультете романо-германской филологии, французское отделение. Специальность: «Филолог, преподаватель французского языка и литературы» Опыт работы: 1. 1994-1998 гг.– переводчик в криворожском филиале крымского акционерного общества «Флора Фарм» (английский-письменно, итальянский- письменно и устно). Оказывал содействие в налаживании контактов с итальянскими фирмами-экспортёрами лечебной косметики и медицинского оборудования, а также участвовал в реализации проекта по созданию фабрики по производству лечебной косметики по итальянской технологии в г. Кривой Рог. Одновременно с этим сотрудничал с организациями города, которые занимались реализацией итальянской мебели и лакокрасочной продукции. В 1998 г. по инициативе предпринимателей из г. Болонья принимал участие в организации выставки “Made in Italy”, проходившей с 11-го по 14-е октября в г. Кривой Рог. 2.1997-2000 гг. – Внештатный переводчик по контракту с криворожским представительством Днепропетровской Торгово-промышленной палаты. 3. 2000 – 2002 гг. – Заведующий отделом переводов в криворожском представительстве Днепропетровской Торгово-промышленной палаты. 4. С 2002 по 2010 гг. – частный предприниматель. Направление деятельности: оказание услуг по переводу документов с/на иностранные языки с нотариальным заверением, легализации переведённых документов. 5. С 2010 по 2015 - Внештатный переводчик по контракту с криворожским представительством Днепропетровской Торгово-промышленной палаты. В настоящее время сотрудничаю с бюро переводов «Лингва». Основная направленность: перевод документов с/на английский, французский, испанский, итальянский языки. Нотариальное заверение в случае необходимости.
  • Румынский → Русский
  • Английский → Русский
  • Португальский → Русский
  • Каталанский → Русский
  • Итальянский → Русский
  • Молдавский → Русский
  • Французский → Русский
  • Французский → Украинский
  • Испанский → Украинский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Вино, виноделие
  • Еда и напитки
  • Искусство: литература
  • История
  • Кулинария
  • Лингвистика
  • Перевод личных документов
Yulia Bers
1836| «Russia&Spain Bers Group - Language Solutions»| на Tranzilla.ru c Дек. 28, 2017  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный, Носитель

1800 руб.

450 руб.

Профессиональный переводчик с 6-и летним стажем. Носитель испанского, каталанского и русского языков. ИП, руководитель агентства лингвистических решений в Испании и России. Специализация – письменный и устный бизнес-перевод, копирайтинг, реклама и PR, организация деловых поездок в Испанию, Россию и СНГ. Гибкие условия сотрудничества и оплаты услуг, предусмотрена система скидок. Оперативный расчёт стоимости по e-mail и телефону.
  • Русский → Испанский
  • Каталанский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Каталанский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Интернет, электронная коммерция
  • Кино и ТВ
  • Маркетинг
  • Недвижимость
  • Туризм
  • Экономика
  • Бизнес и финансы
Тамара Чудновская
1734| на Tranzilla.ru c Фев. 11, 2015  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

800 руб.

230 руб.

Базовые знания немецкого, шведского, латышского и некоторых других европейских языков. Командировки. Преподаватель испанского языка как иностранного.
  • Русский → Испанский
  • Французский → Русский
  • Английский → Русский
  • Каталанский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Медицина
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Искусство: литература
  • Медицина: стоматология
  • Медицина: фармацевтика
  • Музыка
  • Перевод личных документов
  • Химия
Владислав Дудичев
1448| «Litex Ltd»| на Tranzilla.ru c Янв. 27, 2015  | Местоположение Ярославль, Россия

Письменный

Удаленный профессиональный переводчик-фрилансер испанского, португальского,  английского, каталанского языков.  Письменные переводы с/на испанский, португальский, английский, каталанский языки:  - технической документации, экспортных и налоговых деклараций, каталожных, контрактных, финансовых, юридических, медицинских и рекламных материалов, статей и дайджестов для онлайновых СМИ;  - переписки с зарубежными фирмами (по заказу клиента)  - web-сайтов, презентаций, статей, рекламных объявлений и любых других материалов;  - личных и официальных документов частных и юридических лиц.   Переводы с английского языка на португальский  и испанский и и vice versa.   Образование: высшее по специальности переводчик испанского,  португальского, каталанского, английского языков.  Более 15 лет на рынке профессионального научно-технического перевода. Выполнение переводов по заказам российских и зарубежных фирм, переводческих агенств и интернет-изданий. Большой опыт работы по научно-техническому переводу в области полиграфии и печатного оборудования, печатных/допечатных процессов и расходных полиграфических материалов,  телекоммуникаций, информационных технологий, материалов онлайновых  СМИ, спутниковой связи, военной техники, судостроения, общего и полиграфического машиностроения, промышленной автоматизации, систем управления, измерения и контроля; медицины, фармакологии, cтроительства, трубостроения, нефтегазовой тематике и т. д.  Знание языков: испанский (владею свободно); португальский (владею свободно); английский (владею свободно)  Опыт работы с европейским, бразильским и ангольским вариантами португальского языка.   Бизнес-услуги:   Перевод и размещение объявлений и предложений частных и юридических лиц о купле-продаже и сотрудничестве на зарубежных бизнес-сайтах и международных досках объявлений.   Поиск по заказу клиентов в зарубежном и российском Интернете необходимой информации.   Установление контактов и выполнение телефонных переговоров (по заказу клиентов) с поставщиками оборудования и комплектующих изделий.  Предоставление услуг по работе в качестве удаленного регионального представителя по продвижение и реализация продукции клиентов через Интернет. Регистрация компаний клиентов на отечественных и зарубежных бизнес- сайтах B2B.   Участие в переводческих проектах:  Переводы с английского на португальский: практическое руководство по рефлекс-радарным (TDR) уровнемерам фирмы Krohne; материалы сайта компании FINTECH_FAB;   Переводы с английского на испанский: проспекты бельгийской фирмы KEESTRACK   Переводы с русского на португальский: техдокументация по радиолокации и радиолокационному оборудованию;  рекламно-маркетинговые и отчетно-финансовые материалы концерна Ростех; презентация производственной программы Корпорации МиГ;   экспортная проектная документация по радиосвязи, радиорелейным линиям связи, очистным сооружениям, вентиляционным системам и электротехнике для ангольской горнорудной компании «Катока»; материалы для игрового сайта (экспертиза, редактирование и переводы)  техническая документация на машины рулонные офсетные печатные;  технические материалы ЗАО «Меркурий»; статьи и рекламные материалы ГК «АГРОХИМПРОМ» по бактерицидным и фунгицидным препаратам типа «Zeroks»; паспорт безопасности материала  «Кристаллический нитрат уротропина»; медицинские справки и эпикрезы из ИБ; заключение врача на основе МРТ левого коленного сустава; выписки из ЕГРЮЛ; медицинские страховые свидетельста; материалы сайта по мобильным устройствам; руководство по эксплуатации машины для перемотки стретч-пленки. Перевод с португальского на русский конституции Республики Гвинея-Бисау и закона о труде Анголы.  Переводы с английского языка: книги (три) американских авторов по печатному оборудованию по заказу американского Центра новых полиграфических технологий; статьи по экономике авиапрома и применению композитных материалов в авиастроении;. техдокументация  фирмы REMAZEL ENGINEERING; материалы по информационной безопасности группы Эгмонт и инструкции ФАТФ по противодействию финансирования терроризма; статья об особенностях газетных формных пластин нового поколения Brillia PRO-VN2 фирмы Fujifilm; монохромные и цветные цифровые печатные машины Konica Minolta; статья об услугах глобальной сети межмашинных телекоммуникаций TeliaSonera Global M2M, договор с компанией ARMOTEX SRL  на поставку композитных изделий и др.  Переводы на английский язык:  рекламно-маркетинговые и отчетно-финансовые материалы концерна Ростех; процедура документооборота и заключения гражданско-правовых договоров, организация их учета в АО «ШЕНКЕР»; устав ОАО «РБ Секьюритиз;  статьи и дайджесты для онлайновых СМИ (The Moscow Times, Gazeta.ru, Federal Media Monitoring  и т.д ), например, английский перевод статьи  «Добыча нефти в Арктике и международная дрейфующая станция» (http://www.arctic-info.com/FederalMonitoringMedia/22-03-2016/dobica-nefti-v-arktike-i-mejdynarodnaa-dreifyusaa-stancia--monitoring-federal_nih-smi--14-19-marta-2016-goda); английский перевод статьи «Связной» расширяет модельный ряд смартфонов Xiaomi в своей сети»(http://www.svyaznoy-group.ru/news/-svyaznoy-expands-the-range-of-Xiaomi-/); инструкция по техническому обеспечению синхронного перевода на мероприятиях ЕАГ; инструкции по применению лечебных препаратов; синопсисы результатов клинических исследований медицинских препаратов, выписки из ЭГРЮЛ etc. Переводы с каталанского языка: материалы договоров, нотариальные акты, свидетельства, лицензии, доверенности etc. Переводы на испанский язык: технические материала АО «Вертолеты России» по вертолетной тематике;  рекламные материалы по производству премиальных водок на Красноярском ЛВЗ «СИБАЛКО»; переписка с партнерами, презентация, техническая докуметация и контракты Ярославского завода композитов; контент сайта www.yarinvestportal.ru; отчет о валидация процесса паровой стерилизации; выписки из Уголовного кодекса Российской Федерации;запрос в следственные органы Республики Панама о предоставлении правовой помощи по уголовному делу, справки и личные документы; применение комплексов обработки избирательных бюллетеней и электронного голосования etc. Переводы с испанского языка: руководство по эксплуатации центрифуги фирмы Riera Nadeu S.A. и дозирующего оборудования фирмы Brabender; инструкции по мед. применению лечебных препаратов; экспертные заключения и протоколы контроля анатоксинов и антитоксических препаратов; отчет о совершенствовании производства кристаллического нитрата гексамина, договор с Международный центром Гаваны, SA на предоставение консультанционных услуг, etc.     
  • Английский → Русский
  • Английский → Португальский
  • Португальский → Русский
  • Русский → Португальский
  • Русский → Английский
  • Каталанский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Английский → Испанский
  • Русский → Испанский
Мария Савушкина
1200| на Tranzilla.ru c Июнь 3, 2017  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный

200 руб.

Фриланс-переводчик, опыт письменного перевода с испанского и каталонского языков.
  • Испанский → Русский
  • Каталанский → Русский
  • Общая тематика
  • Кино и ТВ
  • Компьютеры: общая тематика
  • Лингвистика
  • Туризм
Анна Ерофеева
1164| на Tranzilla.ru c Янв. 31, 2017  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор, Последовательный устный

1000 руб.

200 руб.

Я юрист по образованию и первой профессии; обучалась в Центрально-Европейском Университете на английском языке. С 2010 г., со своего переезда в Испанию, работаю переводчиком с испанского, каталанского и английского. Предлагаю устный и письменный перевод раздичной тематики.    
  • Английский → Русский
  • Русский → Испанский
  • Английский → Испанский
  • Каталанский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Медицина
  • Юриспруденция
  • Нефть и газ
  • Лингвистика
  • Недвижимость
  • Психология
  • Туризм
  • Экономика
Оксана Сурнина
1026| на Tranzilla.ru c Фев. 2, 2015  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный

Лингвист-переводчик.  10 лет проживаю в Испании.  Рассмотрю любые тематики перевода. 
  • Русский → Испанский
  • Каталанский → Русский
  • Испанский → Русский
  • Русский → Каталанский
Лента заказов

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Договорная

Письменный

Переводчик ИСПАНСКОГО техника и юр.
Испанский→Русский

22 октября

Договорная

Письменный

устный переводчик английского и китайского
Английский→Тайский

04 февраля

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Письменный

тестировщики со знанием немецкого
Немецкий→Русский

28 октября

Все заказы
Реклама