pro
pro

Услуги переводчиков норвежского языка

Переводы текстов с норвежского и на норвежский, а также поиск устных переводчиков норвежского на Tranzilla.ru. Мы поможем заказчикам и переводчикам найти друг друга. Актуальные заказы и вакансии для переводчиков. На площадке биржи каждый пользователь может с легкостью заказать переводы текстов любой тематики с норвежского языка. Медицина, авиация, машиностроение, нефтегазовая промышленность —Tranzilla поможет вам быстро найти нужного специалиста!

Шахрияр Гулиев
4238
Письменный, Редактор, Носитель...
РусскийАзербайджанскийТурецкий...
София Майорова
7294
Письменный, Верстальщик, Редактор...
РусскийИспанскийАнглийский...
Ковальская Юлия
4981
Письменный, Редактор, Устный последовательный...
КорейскийАнглийскийРусский
Юлия Ковалева
2505
Письменный, Редактор
АнглийскийРусский
Анастасия Кристенсен
2180
Письменный, Редактор, Устный последовательный...
АнглийскийДатскийРусский
Иван Абрамов
7083
Письменный, Верстальщик, Редактор...
ПортугальскийРусскийАнглийский...
Елена Чернышова
8603
Письменный, Редактор
РусскийФранцузскийНемецкий...
Виктор Матвеев
2590
Письменный, Устный последовательный
ЛатышскийРусскийНемецкий...
Вероника Александрова
7035
Письменный, Верстальщик, Редактор...
РусскийИтальянскийИспанский...
Иван Абрамов
7083
Письменный, Верстальщик, Редактор...
ПортугальскийРусскийАнглийский...
Наталья Исакссон
5603| «Deep Future AB»| на Tranzilla.ru c Окт. 10, 2018  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный, Редактор, Гид

500 руб.

Переводчик. Журналист. Копирайтер. Имею высшее образование по специальности русский язык и литература, литературоведение. Родной язык – русский. Свободно владею шведским языком. 10 -летний опыт работы в Швеции устным и письменным переводчиком в различных областях, включая переводы юридических контрактов, технических описаний, рекламных буклетов, статей, сайтов. Многолетний опыт работы в России в журналистике, политике, связям с общественностью и рекламе. Член Общества Переводчиков Швеции SFÖ с 2014 года
  • Норвежский → Русский
  • Шведский → Русский
  • Общая тематика
  • Юриспруденция
  • Архитектура
  • Маркетинг
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Туризм
  • Финансы
  • Юриспруденция: контракты
Анастасия Бортникова
3344| на Tranzilla.ru c Июнь 19, 2015  | Местоположение Другой город, Греция

Письменный, Редактор, Последовательный устный

25 Евро

5 Евро

Первое образование получила по специальности Германская филология в России, там же прошла две переводческие практики. С 2010 года я нахожусь в Германии, изучаю языки и работаю переводчиком немецкого, датского и норвежского языков. В данный момент прохожу практику в кинокомпании "Don Askarian" (Берлин), обязанности: субтитрирование (Adobe Premiere C6), организация ретроспектив фильмов в Скандинавии. Принимала участие в следующих крупных проектах: • Сотрудничество с компанией "Ваяло" (Самара, Россия) Перевод диалоговых листов на немецкий к фильму "Битва за Севастополь" (2015) и мультфильму "Чародей равновесия" (2013) • Фильм "Капля" (Берлин, 2014) Перевод субтитров с немецкого на русский https://dertropfen.wordpress.com/russisch/ • CD-Проект Inside (Штутгарт). Перевод буклета к диску с русского на немецкий • Сотрудничество с медиакомпанией Lucky Production (Санкт-Петербург). Тематика: программы об автомобилях. Обязанности: перевод с немецкого на русский, по большей части письменный перевод на слух, простановка хронометража, укладка текста • Сотрудничество с компанией Internet Capital (Рига, Латвия). Тематика: бизнес; перевод сайта. Обязанности: перевод системы управления и конструктора сайтов с русского на немецкий, перевод текстового наполнения сайтов. • Сотрудничество с компанией iTrex (Москва). Тематика: посуда, кулинария; перевод сайта с датского на русский. Есть опыт перевода текстов экономической тематики и песенных текстов, а также расшифровки аудио- и видеоматериалов *** Образцы переводов и отзывы о сотрудничестве отправлю по запросу потенциального работодателя
  • Норвежский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Датский → Русский
  • Общая тематика
  • Интернет, электронная коммерция
  • Искусство: литература
  • Кино и ТВ
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кулинария
  • Лингвистика
  • Перевод личных документов
  • Поэзия и литература
Николай Николаевич Мохов
3003| на Tranzilla.ru c Янв. 27, 2017  | Местоположение Москва, Россия

Письменный

400 руб.

Автор изданных переводов литературы о музыке, в том числе: Линг Я. Шведская народная музыка, - М.,"Музыка", 1981; Бенестад Ф., Шельдеруп-Эббе Д. Эдвард Григ, человек и художник, - М., "Радуга", 1986 (см. приложенный файл). Основные рабочие языки: датский, норвежский, шведский. Также свободно владею английским и немецким.
  • Шведский → Английский
  • Шведский → Русский
  • Русский → Немецкий
  • Норвежский → Английский
  • Норвежский → Русский
  • Шведский → Немецкий
  • Датский → Английский
  • Норвежский → Немецкий
  • Датский → Немецкий
  • Русский → Английский
  • Общая тематика
  • Изобразительное искусство
  • Искусство: литература
  • Лингвистика
  • Музыка
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Туризм
Бушев Роман
2301| «МАГЭ»| на Tranzilla.ru c Фев. 20, 2015  | Местоположение Мурманск, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

800 руб.

300 руб.

Переводом занимаюсь с 2008 года. Работал также корректором в газете "Комсомольская правда - Арктика" и региональном отделении "ЭкономикКонсультант". Есть опыт работы устным техническим переводчиком в проекте по модернизации "Адмирала Горшкова" в авианосец для индийского ВМФ в 2013 году. Занимал должность переводчика в сейсморазведочной компании "Севморнефтегеофизика", где вел переписку с иностранными поставщиками для заказа специализированного морского оборудования, переводил техническую и юридическую документацию. Основной язык, с которого перевожу, - английский. Письменно иногда перевожу с норвежского и редко с немецкого. Пробовал себя в переводе (профессиональное озвучивание было выполнено моим знакомым из местного телевизионного агентства в Нижнем Новгороде) двух документальных фильмов об американском писателе-фантасте Г. Ф. Лавкрафте и составлял субтитры для 13 короткометражек по мотивам произведений этого же автора. Серьезно и давно изучаю английский в сравнении с русским, культуру и быт носителей региональных вариантов. Увлекаюсь редкими и тематическими словарями. Большая страсть к чтению как художественной, так и нехудожественной литературы. Очень люблю кино, лыжи, торрент-сети, эмбиент и джаз. Не скрываю своего глубокого интереса к уфологии и загадкам истории. Страсть ко всему необычному и неведомому подпитывают мою тягу к знаниям и переводу книг на эти темы.    
  • Русский → Английский
  • Английский → Русский
  • Норвежский → Русский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Информационные технологии
  • Компьютеры: общая тематика
  • Лингвистика
  • Менеджмент
  • Перевод личных документов
  • Судостроение, мореплавание
  • Экономика
  • Юриспруденция: контракты
Алена Меренова
1876| на Tranzilla.ru c Окт. 11, 2017  | Местоположение Мурманск, Россия

Письменный, Редактор

400 руб.

Занимаюсь переводом уже более 3-х лет. Использую лишь ручной перевод, так как машинный не только усложняет процесс, но и портит "готовый продукт". Все тексты проходят через автоматические инструменты проверки качества, дабы исключить ошибки, сделанные по моей невнимательности или быстрого набора. Данная процедура гарантирует получение выверенного и чистого текста, который уже и получает клиент. Все основные термины, географические названия, имена людей и названия литературных, публицистических (и т.д.) проверяются с помощью словарей, справочников и переводятся мной в соответствии с нормами употребления в современном русском языке (или языке перевода). При работе с большими заказами обещаю выполнение своей работы в поставленные сроки. Так как главное в работе - это не скорость её выполнения, а качество, то я помогу сориентировать во времени, но заказчик сам в праве определить и утвердить удобное для него время.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Шведский → Русский
  • Норвежский → Русский
  • Русский → Шведский
  • Общая тематика
  • Еда и напитки
  • Кулинария
  • Лингвистика
  • Одежда, ткани, мода
  • Питание, диеты
  • Поэзия и литература
  • Туризм
  • Фольклор
Артём Раевский
1708| на Tranzilla.ru c Апрель 4, 2017  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Редактор, Последовательный устный

Во время обучения в вузе (2006-2012гг.) брал переводы в частном порядке. С 2013 по 2016 годы находился на посту атташе Генерального консульства Российской Федерации в г. Киркенесе (Норвегия), где выполнял дипломатическую и консульскую работу. Помимо прочего, осуществлял переводы текстов на различную тематику с норвежского и английского языков и на эти языки. Также отвечал за информационное наполнение официального сайта Генконсульства и страницы учреждения в соцсети Facebook на трёх языках (см. соответствующие образцы переводов на данной странице). Список компетенций указан не исчерпывающе, тематику готов подробно обсуждать. После ознакомления с примерами текста буду готов объявить о готовности приступить к переводу или же воздержаться при отсутствии необходимого уровня знаний.
  • Английский → Русский
  • Русский → Английский
  • Норвежский → Русский
  • Русский → Норвежский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Медицина
  • Другие
  • Компьютеры: общая тематика
  • Менеджмент
  • Страхование
  • Транспорт, логистика
  • Туризм
  • Экология
Александр Савельев
1699| на Tranzilla.ru c Дек. 26, 2014  | Местоположение Другой город, Другая страна

Письменный

8 Евро

Я – переводчик Александр Савельев, зарегистрирован как частный предприниматель в Чехии. Имею высшее техническое образование (ВУ СПб). С 1995 года работаю и выполняю переводы в сфере внешнеэкономической деятельности.
  • Русский → Норвежский
  • Норвежский → Русский
  • Чешский → Русский
  • Русский → Чешский
  • Русский → Шведский
  • Шведский → Русский
  • Русский → Английский
  • Английский → Русский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • География
  • Медицина: кардиология
  • Медицина: медицинский уход
  • Медицина: приборы и инструменты
  • Медицина: стоматология
  • Медицина: фармацевтика
  • Недвижимость
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Политика
  • Транспорт, логистика
  • Туризм
  • Бизнес и финансы
Доротея Радуйко
1628| на Tranzilla.ru c Июль 18, 2016  | Местоположение Москва, Россия

Письменный, Последовательный устный

2500 руб.

450 руб.

Являюсь выпускницей магистратуры филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова по направлению  "Скандинавские языки и проблемы перевода", основной язык - датский. Высокий уровень владения датским и английским языками. Стажировки в Дании (Studieskolen, 2013, при университете Роскилле, 2016, и в Testrup Højskole, Орхус, 2017). Опыт работы в сфере письменного перевода с 2014 г. (в сотрудничестве с бюро переводов "Эффектифф", "Lingvosa", "Транслит", "Grand Allians",  "Globe Translate", "Госперевод", "SIA HIGHLIGHT", "Transvertum", "Bingo", "Med.Solution" и многими другими). Есть опыт перевода личных документов, апостилей, юридических и судебных текстов, медицинских документов,  бухгалтерских отчетов, рекламных и социологических текстов, текстов компьютерной, программной и игровой тематики, текстов общекультурной тематики в паре "русский - датский" и "датский - русский".
  • Английский → Русский
  • Норвежский → Русский
  • Русский → Датский
  • Датский → Русский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Юриспруденция
  • Информационные технологии
  • Компьютеры: общая тематика
  • Кулинария
  • Перевод личных документов
  • Поэзия и литература
  • Сельское хозяйство
  • Бизнес и финансы
Ксения Назарова
1518| на Tranzilla.ru c Фев. 11, 2018  | Местоположение Петрозаводск, Россия

Письменный, Редактор, Гид

Переводчик, редактор, пруфридер
  • Русский → Английский
  • Английский → Русский
  • Норвежский → Русский
  • Шведский → Русский
  • Русский → Норвежский
  • Русский → Шведский
  • Общая тематика
  • Технический перевод
  • Игры, Азартные игры, видеоигры
  • Лингвистика
  • Механика, машиностроение
  • Образование, педагогика
  • Перевод личных документов
  • Реклама
  • Туризм
  • Финансы
Константин Корнилов
1350| на Tranzilla.ru c Июнь 10, 2017  | Местоположение Санкт-Петербург, Россия

Письменный, Редактор

500 руб.

  • Русский → Датский
  • Датский → Русский
  • Датский → Английский
  • Английский → Датский
  • Норвежский → Русский
  • Немецкий → Русский
  • Общая тематика
Лента заказов

200 руб.

Письменный

Срочно требуется переводчик армянского в Москве
Армянский→Русский

29 июля

Договорная

Письменный

Переводчик ИСПАНСКОГО техника и юр.
Испанский→Русский

22 октября

Договорная

Письменный

устный переводчик английского и китайского
Английский→Тайский

04 февраля

Договорная

Редактор

Редактор EN-RU (Генетика, Медтехника, Химия)
Английский→Русский

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Договорная

Письменный

тестировщики со знанием немецкого
Немецкий→Русский

28 октября

Все заказы
Реклама