pro
pro
7 лет, 2 месяца назад18 января 2019 г. Алёна Спиридонова | на сайте 8 летответов 1

Перевод DE>RU/RU>DE (юридическая тематика)

ПисьменныйПо договоренности

Бюро переводов iTrex требуются внештатные переводчики для работы в языковой паре немецкий > русский/русский > немецкий по юридической тематике.

Требования: высокое качество перевода и высокий уровень грамотности. Кроме того, обязательно наличие статуса ИП или возможность получать оплату на ИП или ООО (или любое юр. лицо, в т. ч. ФЛП и пр.).

Для участия в проекте необходимо отправить резюме на русском языке на адрес spirid-alena@itrex.ru. В числе прочего в письме нужно указать свою ставку за перевод 1800 зн. оригинального текста с пробелами. В теме письма укажите "НЕМЕЦКИЙ - ЮРИДИЧЕСКАЯ" (резюме на других языках и без указания ставок рассматриваться не будут).

Вам будет предложено бесплатное тестовое задание в пределах 1 переводческой страницы.

  • НемецкийРусский
  • Юриспруденция

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

MK translations
MK translations  MK:translations1396  | на сайте 7 лет, 6 месяцев
Здравствуйте! Меня зовут Мария, я представляю компанию MK:Translations. Мы – центр переводов и локализации, который на данный момент входит в ТОП-10 лучших компаний в Украине и работаем с 58 иностранными языками. Особая специализация компании – комплексная поддержка для бизнеса. На данный момент, на работу с бизнесом приходится более 70% заказов, то есть порядка 14 проектов из 20 ежедневно. Среди наших клиентов можно выделить такие компании, как Tickets.ua, Saturn, Uber, Winner, Lekhim, Аэропорт Борисполь и еще более 20 крупных кейсов. Если наш интерес взаимный, то предлагаю вам назначить конкретное время для связи и обсудить детально как мы можем быть максимально полезны для вас. hi@mk-translations.com.ua
7 лет, 2 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Устный последовательный

Требуется устный последовательный перевод

По договоренности

17 марта

Письменный

переводчики немецкого языка

По договоренности

26 января

Устный синхронный

В немецкую компанию требуется секретарь-переводчик, Харьков

По договоренности

13 апреля

Письменный

Переводчик немецкого языка

По договоренности

18 марта

Срок: 30 ноября 2017

Письменный

Требуется переводчик НЕМЕЦКИЙ-РУССКИЙ (ОБОРУДОВАНИЕ)

По договоренности

07 апреля

Срок: 10 апреля 2020

Все заказы