pro
pro
6 лет, 1 месяц назадАнастасия Шилкина | на сайте 6 лет, 2 месяцаответов 1

Требуется корректор со знанием Традос

ПисьменныйПо договоренности

Требуется корректор, который владеет CAT(Trados Studio, от 2014 версии и выше), а также владеет QA-тулом Xbench. С его помощью (помимо основных проверок орфографии, пунктуации и тд,) необходимо будет выполнять проверку и консистентность терминологии согласно глоссарию заказчика. Выработка – не менее 15 000 сл в день.

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Гульнара Гельдыева
Гульнара Гельдыева  None482  | на сайте 8 лет, 6 месяцев
Готова выполнить тестовое задание, translate.bank@gmail.com
6 лет, 1 месяц назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Устный последовательный

Устные переводчики для работы на благотворительном форуме

По договоренности

20 сентября

Срок: 06 октября 2019

Редактор

Опытный редактор англ/русс

250 руб. час

03 марта

Срок: 05 марта 2021

Письменный

Редактор

По договоренности

08 января

Письменный

Простой текст, 2856 символов без пробелов

500 руб. проект

26 июня

Срок: 26 июня 2016

Все заказы