pro
pro
6 лет, 8 месяцев назадМарина Кирьянова | на сайте 9 лет, 2 месяцаответов 1

Приглашаем к сотрудничеству редактора машинного перевода

РедакторПо договоренности

БП Приглашает к сотрудничеству редакторов машинного перевода

Обязанности:

- постредактирование машинного перевода: приведение текста перевода к единому стилю, исправление ошибок, допущенных машиной, избавление от «машинных» формулировок, вычитка (машинный перевод для постредактирования, как правило, предоставляется вместе с переводимым документом)

- использование в работе ТМ (памяти переводов) и глоссариев

- составление кратких отчетов о типичных ошибках и нежелательных вариантах машинного перевода для дальнейшей настройки системы перевода

Требования:

- Высшее лингвистическое образование (английский язык). Знание второго языка или второе образование в любой из тематик перевода (юридической, технической, IT) будет преимуществом.

- Опыт перевода/редактуры текстов от 1 года.

- Опыт редактирования машинного перевода является преимуществом.

- Знание программ Memsource, Trados и других CAT tools.

- Готовность к работе с большими объемами текстов (и иногда в сжатые сроки)

- Умение быстро принимать решения

- Внимательность и аккуратность

Резюме ждем по адресу office@proflingva.ru

  • АнглийскийРусский

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Galina Sweets
Galina Sweets  None600  | на сайте 6 лет, 10 месяцев
Здравствуйте! Меня заинтересовало ваше предложение, с удовольствием хотела бы в нём поучаствовать.
6 лет, 8 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

перевод двух научных статей

7000 руб. проект

03 марта

Письменный

Ищем переводчика

По договоренности

13 ноября

Письменный

Freelance Copywriter Remote

250 $ час

15 июня

Письменный

Срочный материал англ-рус

По договоренности

15 ноября

Срок: 15 ноября 2015

Письменный

перевод с английского на русский

100 руб. 1800 знаков

29 марта

Срок: 31 марта 2017

Все заказы