pro
pro
5 лет, 9 месяцев назад, Россия, МоскваЕкатерина Ерусланкина, «Агентство переводов "Априори"» | на сайте 10 лет, 6 месяцевответов 0

Штатный редактор-переводчик, АНГЛ-РУСС, фарма/медицина

ПисьменныйПо договоренности

Описание

Московское агентство переводов Априори открыло позицию штатного редактора-переводчика.

Языковая пара: английский-русский, в оба направления, но в основном на русский

Тематики: фармацевтика и медицина

Выработка: редактура - 35 переводческих страниц в день/ перевод - 10 переводческих страниц в день

График работы: пн-пт с 10:00 до 19:00

Метро Павелецкая, 3 минуты от метро, возможна удаленная работа с периодическим посещением офиса.

Оклад + KPI - обсуждается с кандидатами.

 

Для нас важно:

- наличие опыта редактуры и перевода по тематикам фарма и медицина от 3 лет

- лингвистическое образование

- желательно медицинское образование или значительный бэкграунд в этой сфере

- английский не ниже С1

 

Резюме прошу присылать на e.vishnevskaya@apriori-ltd.ru

  • АнглийскийРусский
  • Штатная вакансия
  • Полная занятость

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

Переводчик с английкого на русский

По договоренности

09 марта

Письменный

Задание в сфере YOUTUBE для переводчика

По договоренности

02 августа

Письменный

Редактор EN-RU (бизнес, маркетинг, менеджмент)

По договоренности

14 августа

Срок: 21 августа 2017

Письменный

Срочно требуются переводчики английского языка

По договоренности

09 декабря

Письменный

Фрилансеры, удалённые переводчики на любые языки

По договоренности

19 октября

Все заказы