pro
pro
5 лет назадМарина Кирьянова | на сайте 8 лет, 11 месяцевответов 1

Редактор в бюро переводов

ПисьменныйПо договоренности

Требуемый опыт работы: 3-6 лет
Полная занятость/частичная занятость, удаленная работа
Бюро переводов Проф Лингва является лидирующей компанией в своей отрасли, на сегодняшний день мы входим в ТОП-10 переводческих компаний по РФ. Нас отличает стабильность и уверенный рост. Мы гордимся своими достижениями и командой.
Сегодня мы ищем в нашу команду редактора.
Обязанности:
• Редактирование текстов Английский-Русский и Русский-Английский на одинаково высоком уровне, специализация: технический перевод;
• Редактирование текстов различной тематики в направлениях Немецкий-Русский и Русский-Немецкий на одинаково высоком уровне;
• Оценка качества перевода и при необходимости его доработка;
• Доработка перевода после исполнителя до максимально высокого уровня качества, независимо от изначального качества перевода;
• Работа в программе Trados и Memsource
Готовы рассмотреть кандидатов с языковой парой только английский-русский, русский-английский или немецкий-русский, русский-немецкий.
Требования:
• Высшее лингвистическое образование или образование в сфере иностранных языков;
• Опыт редакторской деятельности от 5 лет;
• Обязательное знание программ Trados и Memsource;
• Желательно знание программы Verifika;
• Опыт взаимодействия с клиентами, отработка претензий по качеству перевода;
Условия:
• Удалённая работа
• Испытательный срок: 3 месяца
Резюме ждем по адресу resume@proflingva.ru

  • АнглийскийРусский

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Лина Т
Лина Т  None497  | на сайте 5 лет
Здравствуйте! Буду рада сотрудничеству! Работаю переводчиком 6 лет. Живу и учусь в Англии 10 лет, свободно владею английским и русским. Имею опыт перевода технических текстов, медицинских/ юридических справок и документов, контрактов. Готова переслать примеры своих работ. Также занимаюсь копирайтингом, пишу тексты, статьи, сценарии. Образование: King's College, London. Здравствуйте! Буду рада сотрудничеству! Работаю переводчиком 6 лет. Живу и учусь в Англии 10 лет, свободно владею английским и русским. Имею опыт перевода технических текстов, медицинских/ юридических справок и документов, контрактов. Готова переслать примеры своих работ. Также занимаюсь копирайтингом, пишу тексты, статьи, сценарии. Образование: King's College, London.
5 лет назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Переводчик анг-рус в Шанхай

По договоренности

02 февраля

Письменный

Перевод статьи о питании

300 руб. проект

06 июня

Срок: 07 июня 2017

Устный последовательный

Требуется устный переводчик (Англ яз) Италия

По договоренности

28 июня

Срок: 01 июля 2018

Редактор

Редактор англ/русс (знание Trados обязательно)

250 руб. час

22 марта

Срок: 24 марта 2021

Письменный

Ищем подрядчика по переводам с/на различные языка

По договоренности

25 февраля

Срок: 01 марта 2022

Письменный

перевод презентации 250 слайдов

По договоренности

26 сентября

Срок: 03 октября 2018

Все заказы