Требуемый опыт работы: 1–3 года
Проектная работа,удаленная работа
Переводческое агентство АУМ — поставщик переводческих услуг для огромного числа российских и зарубежных клиентов, значительная часть которых — компании с мировым именем. Агентство специализируется на выполнении крупных заказов: инвестиционных, финансовых, промышленных компаний, банков, госучреждений, представительств иностранных компаний в РФ.
Приглашаем к сотрудничеству специалистов со знанием французского языка для работы в рамках проектов от постоянного заказчика по переводу с французского на русский и с русского на французский.
Типы работы: перевод, редакция.
Тематика: юриспруденция.
Требования:
- опыт перевода;
- знание юридической терминологии;
- высшее образование;
- соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации;
- готовность к работе в переводческом ПО;
- готовность к выполнению тестового задания.
Условия:В сопроводительном письме просим указать релевантный опыт работы, а также ваши ставки за перевод и редакцию.
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Устный последовательный
Необходимо сопровождение в МонреалеПо договоренности
04 апреля
Срок: 05 апреля 2018
Редактор
Срочно требуется внештатный переводчик/редактор по тематике "нефтегаз"и "юриспруденция" (франц-рус, рус-франц) По вопросам сотрудничества - olesya.meleshenko@techinput.ruПо договоренности
10 июня
Срок: 17 июня 2019
Письменный
Удаленный письменный переводчик (французский язык) НЕФТЕГАЗОВАЯ ТЕМАТИКАПо договоренности
01 ноября
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён