Постредактор машинного перевода на новый проект по тематике: документация по электроснабжению,пожарной безопасности.
Обязанности:
- постредактирование машинного перевода: вычитка (машинный перевод для постредактирования, как правило, предоставляется вместе с переводимым документом), приведение текста перевода к единому стилю, исправление ошибок, допущенных машиной, избавление от «машинных» формулировок,
- Опыт редактирования машинного перевода является преимуществом.
- Знание программ Memsource, Trados и других CAT tools будет являться преимущством.
- Готовность к работе с большими объемами текстов (и иногда в сжатые сроки) Резюме ждем по адресу resume@proflingva.ru
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Письменный
Внештатные переводчики на действующие проектыПо договоренности
19 февраля
Срок: 31 декабря 2025
Устный последовательный
Устный последовательный переводчик английского языкаПо договоренности
26 августа
Письменный
нужен переводчик с русского на американский английскийПо договоренности
19 июля
Срок: 31 июля 2015
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён