pro
pro
4 года, 5 месяцев назад3 сентября 2021 г. Александр Сорокин, «Лингвистический центр Сафир» | на сайте 6 лет, 1 месяцответов 0

Редактор англ/русс (знание Trados обязательно)

РедакторПо договоренности

 

Компании LC SAFIR требуются внештатные редакторы для сотрудничества на постоянной основе под постоянный проект.

 

ВАЖНО!

 

 - МЫ ИЩЕМ РЕДАКТОРОВ с английского на русский язык в сфере медицины, а не просто переводчиков.

 - SDL TradosStudio ОБЯЗАТЕЛЬНО, претенденты, не работающие в этом ПО, не рассматриваются.

 

Проект рассчитан на 1,5 года. Загрузка редакторов – постоянная, в зависимости от потребностей бюро переводов.

Языковая пара: английский / русский

 

ОСОБЫЕ ТРЕБОВАНИЯ И ЗАДАЧИ:

 

1) Отличное знание тематики: медицина, медицинское оборудование, разработка препаратов. Проверка строгого соблюдения терминологии по глоссарию, соблюдения требований к стилю, правил орфографии и пунктуации русского языка, проверка адекватности перевода.

2) Хорошее знание английского языка и отличное владение русским языком.

3) Быть внимательным и ответственным.

4) Точное соблюдение сроков сдачи.

5) Опыт работы переводчиком от трех лет в данной теме (обязательно), опыт работы редактором (обязательно).

6) Уверенный пользователь ПК.

7) Уверенный пользователь SDL TradosStudio – обязательно.

8) ИП, статус «самозанятый» – обязательное условие.

9) Умение самостоятельно организовывать свою работу, следить за сроками, вовремя задавать вопросы.

10) Выполнение работ в оговоренные сроки, а не только по выходным или по наличию свободного времени.

11) Адекватность и конструктивность при необходимости внесения правок или доработок в уже сданную работу. Обучаемость.

 

 

Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.

Вам также будет предложено выполнить небольшое тестовое задание. Ключевой момент при оценке теста – точное соблюдение требований (руководство по стилю, глоссарий)

 

Резюме от заинтересованных кандидатов ждем по адресу: hr@safir-lc.ru

 

Ждём ваших откликов!

  • АнглийскийРусский
  • Медицина

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

Нужен технический перевод с англ на рус

По договоренности

14 марта

Срок: 30 марта 2016

Письменный

технический перевод (англ-рус) 50 страниц

350 руб. 1800 знаков

30 декабря

Срок: 05 января 2020

Письменный

Требуются внештатные медицинские переводчики и редакторы

По договоренности

05 апреля

Срок: 30 апреля 2018

Верстальщик

Специалист по верстке в программах Microsoft Office/ распознаванию

По договоренности

28 апреля

Срок: 31 июля 2020

Письменный

Перевод с английского

По договоренности

15 июня

Устный синхронный

перевод семинаров и конференций

10000 руб. проект

04 мая

Срок: 17 мая 2020

Все заказы