pro
pro
4 года, 4 месяца назад, Россия, МоскваМарина Кирьянова | на сайте 9 летответов 1

Постредактор

ПисьменныйПо договоренности

Описание

Бюро переводов приглашает на работу в штат или на фриланс ПОСТРЕДАКТОРОВ машинного перевода.
Обязанности:
1) постредактирование машинного перевода: вычитка (машинный перевод для постредактирования, как правило, предоставляется вместе с переводимым документом), приведение текста перевода к единому стилю, исправление ошибок, допущенных машиной, избавление от «машинных» формулировок,
2) использование в работе ТМ (памяти переводов) и глоссариев.
Требования:
1) высшее лингвистическое образование;
2) опыт перевода/редактуры текстов;
(преимуществом будет опыт редактирования машинного перевода и знание программ Memsource, Trados и других CAT tools);
3) готовность к работе с большими объемами текстов (и иногда в сжатые сроки).

Заработная плата по результатам тестирования.

Ждем Ваши резюме по адресу resume@proflingva.ru

  • АнглийскийРусский
  • Штатная вакансия
  • Полная занятость

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Мария Кропачева
Мария Кропачева  None504  | на сайте 4 года, 4 месяца
4 года, 4 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Технический перевод

1000 руб. час

15 сентября

Срок: 16 сентября 2016

Верстальщик

Перевод карточек товара на сайте

10000 руб. проект

02 апреля

Письменный

Составить и перевести на русский язык описание швейцарской школы

150 руб. 1800 знаков

27 ноября

Срок: 30 ноября 2015

Письменный

небольшая статья по IT

1000 руб. проект

20 сентября

Письменный

Translation job

По договоренности

08 сентября

Устный синхронный

Синхронный переводчик

По договоренности

11 августа

Срок: 17 августа 2020

Все заказы