pro
pro
4 года назадЕкатерина Ерусланкина, «Агентство переводов "Априори"» | на сайте 10 лет, 3 месяцаответов 0

Последовательный перевод GMP в Минске, Испанский/Английский языки

Устный последовательныйПо договоренности

Московское переводческое агентство "Априори" находится в поиске устных последовательных переводчиков для участия в проекте.

Тематика: сопровождение GMP-инспектирования. Требуется знание профессиональной лексики (фармацевтическое производство, валидация производственного процесса, валидация очистки, контроль качества, фармацевтическая система качества и прочее)

Внимание: опыт сопровождения GMP инспекций СТРОГО обязателен!

Языки: русский, английский, испанский. Предполагается устный перевод с использованием испанского и русского языков. На английском языке вам нужно будет читать документацию.

Даты: 31.01-04.02.2022, г. Минск

Преимущественно рассматриваются переводчики из Республики Беларусь, но мы также готовы рассмотреть переводчиков из Москвы.

В случае заинтересованности, пожалуйста, направляйте свои резюме с описанием необходимого нам опыта работы на cv@apriori-ltd.

  • ИспанскийРусский
  • Медицина: фармацевтика

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

Испанский язык

По договоренности

17 мая

Срок: 24 мая 2019

Устный последовательный

Консультант со знанием испанского (удаленная работа)

45000 руб. месяц

12 апреля

Срок: 30 апреля 2018

Письменный

Срочно! Заказ по испанскому языку

По договоренности

26 ноября

Срок: 27 ноября 2015

Устный последовательный

Устный переводчик на удаленной основе

900 руб. час

19 июня

Письменный

Требуется переводчик с испанского языка

По договоренности

11 февраля

Все заказы