pro
pro
2 года, 4 месяца назад19 октября 2023 г. Мария Бороздина, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 11 летответов 0

Постредакция EN-RU (генетика, фармацевтика)

ПисьменныйПо договоренности

Переводческое агентство АУМ — поставщик переводческих услуг для огромного числа российских и зарубежных клиентов, значительная часть которых — компании с мировым именем. Агентство специализируется на выполнении крупных заказов: инвестиционных, финансовых, промышленных компаний, банков, госучреждений, представительств иностранных компаний в РФ.

 

В настоящее время мы расширяем команду постредакторов.

Языковая пара  – английский-русский.

Тематика текстов – генетика, фармацевтика. Тексты для работы – патенты.

 

Требования:

·        Готовность к выполнению постредакции.

·        Высшее образование (приоритет отдаем специалистам в сфере генетики, медицины или фармацевтики).

·        Опыт выполнения переводов/постредакции в указанной паре и тематике.

·        Знание терминологии.

·        Соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации.

·        Готовность к работе в переводческом ПО.

 

Условия работы:

·        Удаленная проектная работа.

·        Постоянная регулярная загрузка на проектах.

·        Своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц.

 

Ждем ваших резюме с пометкой «М» на электронную почту: m.borozdina@aum.ru.  Контактное лицо – Мария Бороздина. 

 

Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.

 

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.

  • АнглийскийРусский
  • Медицина
  • Генетика
  • Медицина: фармацевтика

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Редактор

РЕДАКТОР по медицинской тематике в языковой паре анг-русс.

250 руб. час

07 сентября

Срок: 10 сентября 2020

Письменный

Требуется внештатный переводчик по тематике Medicine

По договоренности

16 июня

Срок: 30 июня 2020

Редактор

Редактор EN-RU. Техника (станки, приборы и инструменты)

По договоренности

04 мая

Срок: 11 мая 2018

Устный последовательный

Требуется устный переводчик английского языка

По договоренности

21 февраля

Устный последовательный

Последовательный перевод в Тюмени

По договоренности

08 ноября

Все заказы