pro
pro
1 год, 5 месяцев назадЕкатерина Ерусланкина, «Агентство переводов "Априори"» | на сайте 9 лет, 11 месяцевответов 0

Редактирование МТ греческий-русский, Фармацевтика (GMP)

ПисьменныйПо договоренности

Московское бюро переводов "Априори" ведет набор проектной группы для участия в проекте.
Необходимо выполнить постредактуру машинного перевода с греческого на русский.
Тематика - GPM-документация (фармацевтика).
Примерный объем - 90 стр. на 1 человека за 4 календарных дня.
Запуск проекта ожидается в марте, точные даты пока неизвестны. Опыт работы с фармой/GMP обязателен.
В случае заинтересованности присылайте резюме с указанием ставок на cv@apriori-ltd.ru (в теме письма укажите: редактура МТ греческий-русский).

  • ГреческийРусский
  • Медицина

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

Бюро переводов "Хронос" набирает переводчиков

По договоренности

26 ноября

Письменный

переводчик греческий-русский

1 руб. 1800 знаков

11 декабря

Срок: 20 февраля 2018

Письменный

Требуется переводчик греческого языка

По договоренности

22 мая

Устный последовательный

устный переводчик греческого языка в Москве

По договоренности

11 января

Устный последовательный

Требуются устные переводчики ГРЕЧЕСКОГО

По договоренности

16 октября

Все заказы