pro
pro
2 года, 2 месяца назадЕкатерина Ерусланкина, «Агентство переводов "Априори"» | на сайте 10 лет, 7 месяцевответов 0

Редактирование МТ греческий-русский, Фармацевтика (GMP)

ПисьменныйПо договоренности

Московское бюро переводов "Априори" ведет набор проектной группы для участия в проекте.
Необходимо выполнить постредактуру машинного перевода с греческого на русский.
Тематика - GPM-документация (фармацевтика).
Примерный объем - 90 стр. на 1 человека за 4 календарных дня.
Запуск проекта ожидается в марте, точные даты пока неизвестны. Опыт работы с фармой/GMP обязателен.
В случае заинтересованности присылайте резюме с указанием ставок на cv@apriori-ltd.ru (в теме письма укажите: редактура МТ греческий-русский).

  • ГреческийРусский
  • Медицина

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Устный синхронный

Требуются переводчики с греческого языка в Сочи

По договоренности

07 ноября

Срок: 24 ноября 2015

Устный синхронный

Требуется переводчик, проживающий на территории Греции

1000 руб. проект

01 сентября

Срок: 07 сентября 2018

Письменный

Требуется переводчик греческого языка

По договоренности

22 мая

Устный последовательный

Удаленная позиция устного переводчика

15 € час

15 февраля

Срок: 28 февраля 2017

Письменный

Удаленный письменный переводчик (греческий язык)

По договоренности

30 августа

Письменный

перевод документа с греческого языка

250 руб. 1800 знаков

28 мая

Срок: 30 мая 2018

Все заказы