pro
pro
9 лет, 2 месяца назадБорис Гринченко | на сайте 9 лет, 2 месяцаответов 2

Редактирование перевода EN->RU (бурение и сваебойные работы)

ПисьменныйПо договоренности

Требуются опытные редакторы технического перевода направления EN->RU. Тематика - бурение и сваебойные работы. Резюме просим направлять по адресу job@alfa-logos.ru

  • АнглийскийРусский
  • Нефть и газ

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Сергей Бабаханянц
Сергей Бабаханянц  Petronas718  | на сайте 9 лет, 2 месяца
Здравствуйте. Готов взяться за ваш проект. Примеров переводов именно по этой теме нет, но я учился в Малайзии, в Institute Technology Petroleum Petronas и в данный момент работаю в компании Petronas на нефтегазовом терминале, так что сложностей при переводе не возникнет.
9 лет, 2 месяца назадСтатус: Не определен
Бюро переводов
Бюро переводов  Бюро переводов «GLOBE TRANSLATE»4042  | на сайте 10 лет, 11 месяцев
Будем рады сотрудничать, Бюро переводов "Глоуб Транслейт", восемь лет на рынке,  гарантия качества и минимальные сроки, профессиональные переводчики и носители языка  Ставка за 1800 символов:  Английский-Русский - 120р. редактирование ждем точное тз на почту: zakaz@globetranslate.ru
9 лет, 2 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Редактор переводов в тематике IT/IT маркетинг

По договоренности

19 мая

Срок: 31 мая 2021

Письменный

Редактор

По договоренности

06 февраля

Все заказы