Для переводов, а так же редактуры сложной технической документации по буровой тематике требуется переводчик с опытом работы в буровой отрасли, желательно практик.
Возможно инженер со знанием английского языка.
Требуемое программное обеспечение: TRADOS.
Подробнее: http://job.lang4tech.com/threads/neftedobyvajuschaja-promyshlennost-eng-rus-rus-eng.68/
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Письменный
Письменные переводчики бирманский, абхазский, осетинский, абазинский, адыгейский, алтайский, башкирский, бурятский, ингушский, кабардино–черкесский, калмыцкий, карачаево–балкарский, коми, крымско–татарский, марийский, мокшанский, ногайский, татарский, тувинский , удмуртский , хакасский, чеченский, чувашский, эрзянский, якутскийПо договоренности
16 февраля
Срок: 23 февраля 2024
Письменный
Нужен технический перевод статьи о 3Д печати анг-рус1000 руб. проект
11 апреля
Срок: 13 апреля 2019
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён