Есть один реальный проект, связанный с субтитрами на иностранном языке.
Для этого мне требуется переводчик.
Требования:
1. Владение несколькими языками:
- приоритет отаедтся знаниям английского и русского языка;
- и по возможности дополнительно любого третьего языка. Отдается предпочтение японскому языку.
2. Способность переводить идиоматические фразы и находить лингвистические и технические ошибки.
3. Умение чётко воспринимать иностранный язык на слух.
4. Наличие компьютера, интернета и огромного желания работать.
Всем заинтересованным переводчикам обращаться [email protected] c пометкой САБЫ для получения подробной информации.
P.S. Имейте в виду, что Вам надо будет пройти тестовое задание. Если не готовы тратить собственное время, то не отнимайте и мое. Потому что, само прохождение тестирование не оплачивается мной. Просто потратите 2-3 часа на подготовку, изучение и сдачу теста. Надеемся на положительный исход и дальнейшее сотрудничество.
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Письменный
Aspect Translation Company ищет медицинских переводчиков и редакторов (EN-RU)По договоренности
04 сентября
Срок: 30 сентября 2019
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён