pro
pro
7 лет назад18 января 2019 г. Алёна Спиридонова | на сайте 7 лет, 11 месяцевответов 1

Перевод ES>RU/RU>ES (юридическая тематика)

ПисьменныйПо договоренности

Бюро переводов iTrex требуются внештатные переводчики для работы в языковой паре испанский > русский/русский > испанский по юридической тематике.

Требования: высокое качество перевода и высокий уровень грамотности. Кроме того, обязательно наличие статуса ИП или возможность получать оплату на ИП или ООО (или любое юр. лицо, в т. ч. ФЛП и пр.).

Для участия в проекте необходимо отправить резюме на русском языке на адрес spirid-alena@itrex.ru. В числе прочего в письме нужно указать свою ставку за перевод 1800 зн. оригинального текста с пробелами. В теме письма укажите "ИСПАНСКИЙ - ЮРИДИЧЕСКАЯ" (резюме на других языках и без указания ставок рассматриваться не будут).

Вам будет предложено бесплатное тестовое задание в пределах 1 переводческой страницы.

  • ИспанскийРусский
  • Юриспруденция

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Galiia Izmailova
Galiia Izmailova  None112  | на сайте 7 лет
В 2019 году заканчиваю Волгоградский социально-педагогический университет (второе высшее образование) по направлению иностранный язык английский. Также прошла курсы на английском языке"юридический английский" и "Europian humant's rights. Высокое владение английским языком, хотелось бы развиваться в этом направлении. 250 руб 1800 знаков, Готова пройти тестовое задание. Моя почта: igt84@mail.ru
7 лет назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Удаленный письменный переводчик (испанский язык)

По договоренности

05 ноября

Устный синхронный

Переводчик испанского языка в Сочи

По договоренности

06 февраля

Письменный

Требуется переводчик с испанского на русский

По договоренности

18 марта

Письменный

Редактор испанского

По договоренности

28 апреля

Срок: 20 мая 2016

Устный последовательный

Переводчик испанского к нотариусу г. Москва

По договоренности

07 мая

Все заказы