pro
pro
2 года, 2 месяца назадНаталья Соболева | на сайте 3 года, 10 месяцевответов 3

устный переводчик английского языка (ядерная энергетика, г. Обнинск)

Устный последовательныйПо договоренности

Бюро переводов TLS (www.tlservice.ru) приглашает к сотрудничеству устных последовательных переводчиков в паре русский – английский  язык  для перевода во время проведения теоретического и практического обучения персонала  АЭС - учебно-методические и эксплуатационные материалы. Обязательно наличие опыта устных переводов в данной тематике. Место проведения мероприятия – г. Обнинск. Ориентировочные даты проведения мероприятия – конец февраля – март, продолжительность 22 – 25 рабочих дней (уточняется), продолжительность рабочего дня – 8 часов (стандартный). Ставка переводчика – от 6000 руб / раб день. Возможна компенсация проезда на пригородной электричке. Финальное интервью будет проходить в г. Обнинск. Отклики и резюме с указанием рабочей ставки просим направлять на адрес электронной почты soboleva@tlservice.ru .
Дополнительная информация доступна по телефону 8 495 734 91 04

  • АнглийскийРусский
  • Энергетика

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Валерий Маслов
Валерий Маслов  None131  | на сайте 2 года, 2 месяца
Опытный технический переводчик. Есть опыт перевода и обучения в сфере энергетики. Живу недалеко. К сожалению о вашем бюро много отрицательных отзывов в вопросах оплаты, поэтому готов работать по схеме- оплата в конце каждого отработанного дня.
2 года, 2 месяца назадСтатус: Не определен
Валерий, добрый день! Большое спасибо за Ваш отклик, но, к сожалению, подобный способ оплаты в нашей компании невозможен. оплата производится по результатам сверки в соответствии с графиком.
MK translations
MK translations  MK:translations1336  | на сайте 2 года, 8 месяцев
Меня зовут Мария, я представляю компанию MK:Translations. Мы – центр переводов и локализации, который на данный момент входит в ТОП-10 лучших компаний в Украине и работаем с 58 иностранными языками. Особая специализация компании – комплексная поддержка для бизнеса. На данный момент, на работу с бизнесом приходится более 70% заказов, то есть порядка 14 проектов из 20 ежедневно. Среди наших клиентов можно выделить такие компании, как Tickets.ua, Saturn, Uber, Winner, Lekhim, Аэропорт Борисполь и еще более 20 крупных кейсов. Если наш интерес взаимный, то предлагаю вам назначить конкретное время для связи и обсудить детально как мы можем быть максимально полезны для вас. hi@mk-translations.com.ua
2 года, 2 месяца назадСтатус: Не определен
Дмитрий Евдокимов
Дмитрий Евдокимов  None2178  | на сайте 6 лет, 2 месяца
Добрый день! Меня зовут Дмитрий Евдокимов. Я частный переводчик, опыт работы- более 20 лет. Готов выполнить Ваш перевод качественно и в срок. Даю гарантию на качество своих переводов, при необходимости готов доработать с учетом замечаний. Буду рад сотрудничеству. Почта - ronifti@gmail.com
2 года, 2 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Устный последовательный

Устный переводчик английского и турецкого языков

По договоренности

04 октября

Срок: 05 октября 2017

Письменный

Английский технический ИП

По договоренности

26 января

Письменный

Перевод двух похожих документов по приёмке оборудования

13000 руб. проект

10 ноября

Срок: 13 ноября 2020

Письменный

Требуются переводчики с программой Trados

По договоренности

01 марта

Письменный

Переводчик EN-RU (Медицина.Эндохирургия)

По договоренности

03 сентября

Срок: 10 сентября 2015

Все заказы