Обязанности:
- перевод/редактирование/корректирование текстов по тематике локализация - программные обеспечения, электротехника, электрооборудование, информационные технологии на предприятии;
- перевод 7-10 страниц в день/редактирование 15-20 страниц в день.
Требования:
- регулярные оценки качества работы с возможностью повышения категории оплаты;
- удобный график работы с гибкой загрузкой;
- участие в выпуске документации по новейшим моделям, системам и разработкам ведущих зарубежных компаний.
Условия:
- высшее специальное образование и/или опыт работы в специализированной области свыше 1 года;
- опыт редактирования или переводов текстов c английского языка на русский;
- уверенное владение иностранным и русским языком;
- грамотность и чувство стиля;
- приветствуется знание или готовность осваивать программные средства поддержки перевода.
Приглашение к сотрудничеству получают кандидаты, успешно выполнившие тестовое задание.
Ожидаем Ваши резюме на электронный адрес natalia.biriulina@neotech.ru
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Письменный
Требуются внештатные переводчики по тематике "нефтегаз". Необходимо выполнять работу "под ключ".По договоренности
17 июня
Письменный
Перевод, редакция EN-RU, RU-EN (Медицина, Химия, Генетика, Медтехника)По договоренности
17 апреля
Срок: 24 апреля 2017
Письменный
Требуется внештатный переводчик/редактор по тематике нефтегаз англ-рус-англПо договоренности
26 июля
Редактор
Срочно требуется внештатный переводчик/редактор по тематике "нефтегаз" (англ-рус, рус-англ)По договоренности
31 мая
Срок: 06 июня 2019
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён