pro
pro
6 лет, 1 месяц назад22 мая 2019 г. Олеся Мелешенко, «ООО "ТехИнпут"» | на сайте 6 лет, 1 месяцответов 1

Срочно требуется последовательный переводчик в паре португальский-русский. Тематики: аудит, финансы и банковская сфера.

Устный последовательный -1 руб. час

Срочно требуется последовательный переводчик в паре португальский-русский.
Тематики: аудит, финансы и банковская сфера.

 

По всем вопросам - [email protected]

  • ПортугальскийРусский
  • Бизнес и финансы

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Надарян Лена
Надарян Лена  770  | на сайте 10 лет, 4 месяца
Dear colleague! Hello dear, I’m writing to apply for a job and I am ready to take all the languages. It's already 15 years that I work as a freelance translator, interpreter, operator for different companies and provide them with quality translation, proofreading, subtitling, and editing services. During this long period of time I have developed the skills of time and crisis management in the result of which I always provide my clients with quality and flawless projects most importantly in time. The languages I master perfectly are Armenian (native language), Spanish, English, German, French, Ukrainian, Italian, Latvian,Swedish, and Finnish, Chinese, Polish, Dutch, Portuguese, Hungarian, Bulgarian, Hindi, Czech, Danish, Greek, Nepali, Norwegian, Swedish Japanese and Korean. The areas of expertise are medicine and health care, IT and communication, law, business. Dear I am able to use the following tools: CAT, Trados, Memsource. I am ready to start the project right now. I have a firm grasp of languages with an understanding of proper sentence structure grammar rules and vocabulary. I am an accurate translator with a keen eye of details. I have a confidence that I’m an outstanding candidate for your job. Would you enclose your files and you will get proper translation on time. Thanks in advance for your time and consideration and I look forward to hearing and working with you in the near future. E-mail:[email protected] Skype:armineasatryan77 Viber :+37477519591 Web:www.lingvo-land.com Best regards Lena Уважаемые коллеги Я очень заинтересована вашим проектом. Прошу принять меня на должность переводчика. Я готова взять проект прямо сейчас. У меня есть 20- летний опыт в области перевода. Владею следующими языками: Английский (американский, британский), Русский (родной), Немецкий, Французский, Армянский (носитель языка), Испанский, Итальянский, Румьнский,Таджикский, Норвежский ,Арабский, Шведский, Польский.Выполняю переводы в области медицины, экономики, ИТ и коммуникации. Отправляю Вам свое резюме, где Вы сможете озн, акомиться с опытом работы. Спасибо за уделенное вами время. Я надеюсь на возможность личной беседы о том, почему именно я подхожу на эту должность. Пожалуйста, свяжитесь со мной по:[email protected] С уважением, ЛенаНадарян www.lingvo-land.com тел. +374 93 69 43 49 viber: +37477519591 skype: armineasatryan77
6 лет, 1 месяц назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Устный синхронный

Требуются услуги переводчиков и носителей португальского языка

По договоренности

10 марта

Письменный

Перевод с португальского на русский

250 руб. 1800 знаков

18 июля

Срок: 25 июля 2018

Устный синхронный

Переводчик португальского (бразильского) на проект по выходу на рынок Бразилии

1000 руб. час

09 апреля

Срок: 17 апреля 2020

Письменный

Помогите с произношением

По договоренности

04 апреля

Письменный

португальский

По договоренности

09 июля

Устный синхронный

Срочно нужен устный технический переводчик

По договоренности

13 марта

Все заказы