pro
pro
6 лет, 4 месяца назадАнастасия Шилкина | на сайте 6 лет, 4 месяцаответов 1

Требуется корректор со знанием Традос

ПисьменныйПо договоренности

Требуется корректор, который владеет CAT(Trados Studio, от 2014 версии и выше), а также владеет QA-тулом Xbench. С его помощью (помимо основных проверок орфографии, пунктуации и тд,) необходимо будет выполнять проверку и консистентность терминологии согласно глоссарию заказчика. Выработка – не менее 15 000 сл в день.

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Гульнара Гельдыева
Гульнара Гельдыева  None482  | на сайте 8 лет, 8 месяцев
Готова выполнить тестовое задание, translate.bank@gmail.com
6 лет, 4 месяца назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Редактор

Технический редактор переводов En-Ru

По договоренности

26 мая

Срок: 02 июня 2015

Письменный

Freelance Typesetter Remote

100 $ час

25 сентября

Письменный

Книга про Ниро Вульфа

По договоренности

09 апреля

Срок: 15 мая 2019

Все заказы