pro
pro
1 год, 8 месяцев назад1 мая 2020 г. Кристина Суслова, «Databridge» | на сайте 4 года, 10 месяцевответов 4

Медицинский переводчик в англо-русской языковой паре (En-Ru, медицина)

ПисьменныйПо договоренности

Добрый день!

Меня зовут Кристина, я вендор-менеджер бюро переводов «Дэйтабридж».

Мы ищем медицинских переводчиков-фрилансеров в англо-русской языковой паре.

Основные требования:

- специализация в медицинской и фармацевтической тематиках;

- опыт работы в программах Trados Studio и MemoQ (не обязательно, но желательно).

Если Вы переводите в вышеуказанных тематиках и Вас заинтересовало наше предложение, прошу отправить резюме на эл. адрес vm@databridge.ru и указать Вашу ставку.

Мы будем рады сотрудничеству!

  • АнглийскийРусский
  • Медицина
  • Медицина: стоматология
  • Медицина: фармацевтика

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Гальчи Бадмаев
Гальчи Бадмаев  None106  | на сайте 1 год, 7 месяцев
+++
1 год, 7 месяцев назадСтатус: Не определен
Евгений Утехин
Евгений Утехин  None104  | на сайте 1 год, 8 месяцев
давайте 200р?и я думаю что успею до 28 марта можете положиться на меня я отнесусь ответственно I thinking Im Going To Do your Task
1 год, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Ирина Оленина
Ирина Оленина  None27840  | на сайте 6 лет, 10 месяцев
+
1 год, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Майя Демкина
Майя Демкина  None260  | на сайте 1 год, 11 месяцев
Здравствуйте. Изучаю английский язык с первого класса школы. На данный момент ординатор в МГМС, плюс работа в частной клинике Москвы. Начала заново изучать английский со второго курса университета по фильмам, книгам и общению с носителями. С третьеего курса стала переводить статьи по стоматологии. Год назад перешла на перевод видео. Сейчас занимаюсь с носителем языка для​ подготовки к IELTS тесту. Скорость перевода зависит от сроков, точно написать не могу. Самый быстрый перевод был в 150 000 символов за неделю (перевод сайта клиники). Так же владею немецким на уровне B1. Готова переводить только стоматологические статьи. May.96@mail.ru
1 год, 11 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Требуется внештатный переводчик/редактор (нефтегаз)

По договоренности

28 марта

Срок: 12 апреля 2018

Письменный

Юридическая тематика.Письменный перевод En-RU

По договоренности

06 апреля

Письменный

Требуется верстальщик в MicroStation, Autocad в штат.

По договоренности

17 марта

Письменный

Перевод с Английского на Русский (142 слов)

50 руб. проект

05 августа

Письменный

Нужен медицинский перевод на английский

По договоренности

08 августа

Все заказы