pro
pro
5 месяцев, 2 недели назад30 января 2020 г. Artur Krivtsov | на сайте 1 год, 6 месяцевответов 8

Сделать перевод на французский более 100к символов

Письменный 300 руб. 1800 знаков

Коллеги. Добрый день.

Перед тем как я вам дам крупный заказ по цене, которую я указал, я хочу получить от вас тестовый перевод страницы текста. Мы проверим этот текст на качество и выберем лучшего. Без перевода или с требованием оплаты этого перевода просим не отвечать.

Спаисибо за внимание и удачной работы!

  • РусскийФранцузский
  • Туризм

Дополнительные материалы

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Gennady Skvortsov
Gennady Skvortsov  None136  | на сайте 1 год, 1 месяц
Коллеги, я правильно Вас понял: тестовый перевод находится на ru-to-fr.txt?
5 месяцев, 1 неделя назадСтатус: Не определен
Dariana Tereshchenko
Dariana Tereshchenko  None106  | на сайте 5 месяцев, 2 недели
Добрый день. Отправила на указанную в профиле почту вариант своего перевода. Спасибо заранее за ответ.
5 месяцев, 2 недели назадСтатус: Не определен
Евгения Мальцева
Евгения Мальцева  None114  | на сайте 5 месяцев, 2 недели
1. Qu`est-ce que c`est le visa pour la Russie? Le visa est l`autorisation d'entrée, de séjour ou de transit sur le territoire de la Fédération de Russie délivré aux citoyens des États étrangers. C'est un document qui est placé dans le passeport. Qui a besoin du visa pour la Russie? Si vous êtes un étranger, par exemple, un citoyen des États-Unis, de l'Allemagne ou de la Turquie, vous devez obtenir un visa pour voyager en Russie. Les citoyens de certains pays avec lesquels la Russie a conclu des accords bilatéraux sont dispensés de l'obligation d'obtenir le visa. Veuillez consulter la liste des pays dont les citoyens ont besoin du visa pour entrer en Russie. 2. Quels sont les types de visas pour la Russie? Selon le but de l'entrée en Russie, 6 principaux types de visas sont délivrés: touristique, visa d'affaires, étudiant, professionnel, privé, transit. Touriste. c`est le type du visa le plus répandu. Il est délivré pour un séjour dans le pays à l'entrée de celui-ci à des fins touristiques jusqu'à 30 jours. L'enregistrement du tel visa est le moins cher, le plus simple et le plus rapide. Le voyage est simple et double.
5 месяцев, 2 недели назадСтатус: Не определен
Роберт Вайнштейн
Роберт Вайнштейн  Freelance Project Management7043  | на сайте 5 лет
Здравствуйте! Увидела Ваш проект, будем рады сотрудничать, у нас большая команда опытных переводчиков разных языков. Ставка за перевод с русского на французский - 340 руб за 1800 знаков с пробелами готового текста. Если устраивает наша ставка - готовы выполнить тестовый перевод до 900 знк с пробелами Можно ознакомиться с документом для более детальной оценки? Условия готовы обсудить. Мы: занимаемся переводами уже более 10ти лет работаем с узкоспециализированными переводчиками различных тематик входим в ТОП-100 крупнейших переводческих компаний России. Поскольку являемся компанией, вместо резюме прикрепляю к письму ссылки на отзывы о нашей работе: http://www.weblancer.net/users/FPM/reviews/ https://www.fl.ru/users/fpm-team/opinions/ https://freelance.ru/reviews/fpm-team/ Наш сайт – www.f-pm.ru Обращайтесь!
5 месяцев, 2 недели назадСтатус: Отменен
Спам
Cristina Braguţa
Cristina Braguţa  528  | на сайте 3 года, 6 месяцев
Добрый вечер. Опыт работы - 2 года. Cristina.Braguta@gmail.com
5 месяцев, 2 недели назадСтатус: Не определен
Кристина. Думаю мне или другому заказчику не интересен ваш опыт. Мне важен тестовый перевод. Если хотите участвовать, пожалуйста переведите тестовое задание. Уверен у вас получится! Спасибо
Максим Разумов
Максим Разумов  C&R Solutions3932  | на сайте 4 года, 7 месяцев
Артур, здравствуйте. Тестовое задание в вашем объявлении не прикреплено. Прошу направить на daemir1@gmail.com
5 месяцев, 2 недели назадСтатус: Не определен
Прошу прощения. Я добавил.
Валерия Андрианова
Валерия Андрианова  None253  | на сайте 5 месяцев, 2 недели
Здравствуйте. Готова выполнить заказ
5 месяцев, 2 недели назадСтатус: Не определен
Прошу переведите тестовую страницу (только что добавил)
Ярослав Белозеров
Ярослав Белозеров  None1185  | на сайте 1 год, 4 месяца
Предлагаем услуги нашего бюро переводов "Flashoder". Переводчики (носители) с опытом перевода на более 50 языковых пар. Вычитка, редактура, сопровождение текста. Французский и Немецкий включительно. Большое портфолио работ. Качественные переводы сайтов, документов, обычных текстов. Готовы выслушать ваши условия. Всегда идем на уступки. Удобнее и дешевле, чем отдельные переводчики, фрилансеры. У нас одни из самых низких и адекватных цен на рынке. С уважением, Услуги профессионального бюро переводов. Обращайтесь на указанные контакты. -----------------------------------------------------------------------------------— e-mail: flashoder@gmail.com 380951225068(Telegram) @flashoder (Telegram) 3805039675 (WhatsApp)
5 месяцев, 2 недели назадСтатус: Не определен
Пишите тестовый перевод

похожие заказы

Письменный

Переводчик французского языка

По договоренности

14 октября

Срок: 21 октября 2015

Письменный

Срочно под проект переводчики по ФРАНЦУЗСКОМУ языку

По договоренности

30 июня

Письменный

Перевод с русского на французский язык

По договоренности

09 августа

Срок: 11 августа 2016

Письменный

Французский>Русский, TRADOS

По договоренности

05 февраля

Письменный

Требуется перевод политико-экономического эссе

1500 руб. проект

05 декабря

Письменный

Постоянная работа с французским языком.

150 руб. 1800 знаков

25 мая

Все заказы