pro
pro
5 лет, 2 месяца назад8 сентября 2020 г. Александр Сорокин, «Лингвистический центр Сафир» | на сайте 5 лет, 10 месяцевответов 0

Редактор в SDL Trados Studio

Редактор 250 руб. час

Компания LC SAFIR СРОЧНО ищет внештатных редакторов для сотрудничества на постоянной основе. Объем работ регулярный.

 Убедительная просьба:

 

 - МЫ ИЩЕМ РЕДАКТОРОВ не переводчиков, а именно РЕДАКТОРОВ.

 - SDL Trados Studio ОБЯЗАТЕЛЬНО – без него не засоряйте эфир.

 

 

Проект рассчитан на 1,5 года. Загрузка редакторов зависит от их возможностей.

Языковая пара: английский \ русский

 

ОСОБЫЕ ТРЕБОВАНИЯ И ЗАДАЧИ:

 

1)         Отличное знание тематики: медицина, медицинское оборудование, разработка препаратов. Проверка строгого соблюдения терминологии по глоссарию, соблюдения требований к стилю, правил орфографии и пунктуации русского языка, проверка адекватности перевода.

2)         Хорошее знание английского языка и отличное владение русским языком.

3)         Быть внимательным и ответственным.

4)         Точное соблюдение сроков сдачи.

5)         Опыт работы переводчиком от трех лет (обязательно), опыт работы редактором (обязательно).

6)         Уверенный пользователь ПК.

7)         Уверенный пользователь SDL Trados Studio обязательно.

8)         ИП - обязательное условие.

9)         Умение самостоятельно организовывать свою работу, следить за сроками, вовремя задавать вопросы.

10)       Выполнение работ в оговоренные сроки, а не только по выходным или по наличию свободного времени.

 

 

Условия сотрудничества обсуждаются индивидуально.

Вам также будет предложено выполнить небольшое тестовое задание.

 

Желающие присоединиться к команде и зарабатывать неплохие деньги пишите на почту hr@safir-lc.ru

 

Ждём ваших откликов!

  • АнглийскийРусский
  • Медицина

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

Статья про мотопутешествие

200 руб. проект

20 июля

Срок: 23 июля 2015

Устный последовательный

Нужен переводчик в Барселоне

По договоренности

24 февраля

Письменный

МЕНЕДЖЕР-ПЕРЕВОДЧИК в г.Сочи

По договоренности

08 февраля

Письменный

Как подобрать хорошего переводчика на свой заказ?

По договоренности

03 июля

Срок: 09 октября 2020

Все заказы