pro
pro
2 года, 8 месяцев назадСергей Никулин | на сайте 2 года, 8 месяцевответов 7

Нужно вычитывать английский перевод на предмет соответствия русскому тексту

Письменный 500 руб. проект

Здравствуйте! 

Нужно делать следующее: есть два готовых документа SRT (файлы субтитров для ютуба). Один на русском, другой - его гугл-перевод на английский.

 

Нужно вычитывать английский перевод на предмет соответствия русскому тексту и исправлять, если не соответствует или если перевод неадекватен. 

 

Нужно также следить за временными метками (это цифры над каждой фразой), чтобы русская и английская фразы под одной временной меткой соответствовали друг другу(см. эту же прикреплённую картинку). В основном, надо править английский текст, в русском тексте нужно править опечатки, орфографические ошибки и ставить знаки препинания(запятые) в тех местах, где, по вашему мнению, предложение нуждается в разбивке.

 

Это субтитры к YouTube-роликам. Таких будет 1-2 ролика в неделю. В среднем ролики 7-15 минут. За один такой ролик (до 15 мин) готов платить 500 руб. Если будут ролики длиннее, соответственно, оплата будет больше.

 

Также, если интересует, предлагаю доплату 100 руб. за последующее копирование и вставку текста из проделанной вами работы в word документ. Это элементарный копи-паст. Тоже всё разъясню если что. [просто вариант] Эту работу можно предложить вашим детям или ... [просто вариант]

 

Образец [перевода сбтитров + файл копи-паста] короткого ролики на 4 мин закреплён в сообщени

 

  • РусскийАнглийский
  • Другие

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ирина Бишенова
Ирина Бишенова  None718  | на сайте 2 года, 8 месяцев
Здравствуйте! Заинтересовало ваше предложение. Имею опыт работы с субтитрами на Youtube и уровень английского языка С1, чувствую язык (и русский, и английский), грамотна грамматически и пунктуационно на обоих языках. И как бонус имею большое желание применить свой потенциал на деле (: Готова приступить прямо сейчас! Надеюсь на дальнейшее сотрудничество. С уважением, Ирина
2 года, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Олег Миронов
Олег Миронов  None610  | на сайте 2 года, 8 месяцев
Привет, я знаю русский и английский, могу делать данную работу регулярно. Цена устраивает. Доп файлы просмотрел. В общем, жду ответа.
2 года, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Табасаранская Лина
Табасаранская Лина  700  | на сайте 7 лет, 6 месяцев
Добрый день. Задание прочитала. Готова помочь вам с проектом. Работаю переводчиком 6 лет. Живу и учусь в Англии 10 лет, свободно владею английским и русским. Имею опыт перевода технических текстов, медицинских/ юридических справок и документов, контрактов. С примерами моих работ можете ознакомиться в моем профиле. Также занимаюсь копирайтингом, пишу тексты, статьи, сценарии. IELTS 8.5. 120р за 1000 знаков без пробелов Почта: [email protected] Whatsapp: +7 968 338 33 62
2 года, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Матвей Семин
Матвей Семин  None510  | на сайте 2 года, 8 месяцев
Здравствуйте, Сергей. Я ознакомился с вашим предложением и считаю, что могу с ним помочь. Уже занимался любительским созданием и редактированием субтитров на платформе, поэтому для меня это привлекательно. Владею английским языком на уровне С1, разбираюсь в преимущественно гуманитарных, но и технических дисциплинах; знаю и умею использовать или перевести сленг или жаргонизмы, от природы грамотен: не совершаю грамматических, орфографических или пунктуационных ошибок. Как начинающий переводчик, согласен работать с вами за сокращённую стоимость. Жду вашего ответа, надеясь на сотрудничество. С уважением, Матвей.
2 года, 8 месяцев назадСтатус: Не определен
Александр Деньжов
Александр Деньжов  None616  | на сайте 3 месяца, 1 неделя
Добрый день. Заинтересовала ваша работа. Имею огромный опыт в аудио и текстовом переводе, много общаюсь с носителями как по переписке - так и по общению. Работаю переводчиком, но решил найти подработку.
3 месяца, 1 неделя назадСтатус: Не определен
Александр Деньжов
Александр Деньжов  None616  | на сайте 3 месяца, 1 неделя
Добрый день. Заинтересовала ваша работа. Имею огромный опыт в аудио и текстовом переводе, много общаюсь с носителями как по переписке - так и по общению. Работаю переводчиком, но решил найти подработку.
3 месяца, 1 неделя назадСтатус: Не определен
Александр Деньжов
Александр Деньжов  None616  | на сайте 3 месяца, 1 неделя
Добрый день. Заинтересовала ваша работа. Имею огромный опыт в аудио и текстовом переводе, много общаюсь с носителями как по переписке - так и по общению. Работаю переводчиком, но решил найти подработку.
3 месяца, 1 неделя назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Канада — США 21 мая анонс игры

80 руб. 1800 знаков

20 мая

Срок: 20 мая 2016

Письменный

Перевод небольшой книги с русского на английский язык

1 руб. проект

26 января

Срок: 07 февраля 2020

Устный последовательный

Ищем опытного диктора (English)

По договоренности

17 января

Срок: 30 января 2019

Письменный

Перевод сервиса rucaptcha.com

По договоренности

17 апреля

Срок: 18 апреля 2017

Письменный

Перевод на английский

800 руб. проект

11 октября

Срок: 18 октября 2017

Все заказы