Переводческое агентство АУМ — поставщик переводческих услуг для огромного числа российских и зарубежных клиентов, значительная часть которых — компании с мировым именем. Агентство специализируется на выполнении крупных заказов: инвестиционных, финансовых, промышленных компаний, банков, госучреждений, представительств иностранных компаний в РФ.
В настоящее время мы расширяем команду постредакторов.
Языковая пара – английский-русский.
Тематика текстов – генетика, фармацевтика. Тексты для работы – патенты.
Требования:
· Готовность к выполнению постредакции.
· Высшее образование (приоритет отдаем специалистам в сфере генетики, медицины или фармацевтики).
· Опыт выполнения переводов/постредакции в указанной паре и тематике.
· Знание терминологии.
· Соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации.
· Готовность к работе в переводческом ПО.
Условия работы:
· Удаленная проектная работа.
· Постоянная регулярная загрузка на проектах.
· Своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц.
Ждем ваших резюме с пометкой «М» на электронную почту: m.borozdina@aum.ru. Контактное лицо – Мария Бороздина.
Каждый кандидат проходит обязательное тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.
Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Устный синхронный
Требуются специалисты синхронного перевода (англ.яз) для работы на конференции.По договоренности
01 ноября
Письменный
Переводчик английского языка на постоянную удаленную работу1 руб. час
07 июня
Срок: 10 июня 2019
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён