pro
pro
2 месяца, 1 неделя назадЕкатерина Ерусланкина, «Агентство переводов "Априори"» | на сайте 8 лет, 6 месяцевответов 0

Редактура МТ в паре греческий-русский

ПисьменныйПо договоренности

Московское бюро переводов "Априори" ведет набор проектной группы для участия в проекте.
Необходимо выполнить постредактуру машинного перевода с греческого на русский.
Тематика - GPM-документация (фармацевтика).
Примерный объем - 90 стр. на 1 человека за 4 календарных дня.
Запуск проекта ожидается в марте, точные даты пока неизвестны. Опыт работы с фармой/GMP обязателен.
В случае заинтересованности присылайте резюме с указанием ставок на [email protected] (в теме письма укажите: редактура МТ греческий-русский).

  • ГреческийРусский
  • Медицина: фармацевтика

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Письменный

переводчики требуются

300 руб. 1800 знаков

29 января

Срок: 05 февраля 2024

Письменный

Ищем переводчиков греческого на крупный проект

По договоренности

22 февраля

Письменный

Переводчик греческого

По договоренности

17 марта

Срок: 31 марта 2022

Письменный

Перевод 3 договоров с греческого языка

450 руб. 1800 знаков

25 апреля

Срок: 26 апреля 2022

Письменный

Переводчик греческого языка

350 руб. 1800 знаков

14 июня

Срок: 28 июня 2018

Устный последовательный

Устный переводчик греческого языка с командировкой в Тольятти

По договоренности

16 августа

Срок: 19 августа 2018

Все заказы