pro
pro
10 лет, 5 месяцев назадАдминистратор | на сайте 10 лет, 10 месяцевответов 1

Нужен опытный переводчик

ПисьменныйПо договоренности

Нужен опытный переводчик, который имеет практику сотрудничества с бюро переводов. Переводить нужно как тексты, так и шаблонные документы (паспорта, учредительные, свидетельства и т. д.) в паре русский-китайский - поэтому необходимо умение со всем этим работать, правильно оформлять, использовать правильные шаблонные формулировки и т. д. Часто бывает нужно перевести что-то в течение дня/часа/нескольких часов - то есть всегда быть на связи (скайп, почта). СТАВКИ (!!) и инфо о себе — на почту luxperevod@gmail.com.

  • РусскийКитайский

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Екатерина Колядко
Екатерина Колядко  ООО «Соле АйТи»2799  | на сайте 10 лет, 5 месяцев
Спасибо, но я не владею китайским языком.
10 лет, 5 месяцев назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Требуется перевод небольшого сайта на Китайский язык

По договоренности

23 августа

Срок: 26 августа 2017

Письменный

Перевод на китайский язык

9000 руб. проект

16 марта

Срок: 22 марта 2025

Письменный

Переводчик китайского языка

По договоренности

23 марта

Срок: 24 марта 2019

Редактор

Редактура аудиторской отчетности

По договоренности

11 апреля

Письменный

Требуются письменные переводчики русско-китайского

По договоренности

21 ноября

Редактор

Редактор Китайского языка

По договоренности

07 декабря

Срок: 20 декабря 2015

Все заказы