Обязанности
Руководство отделом контроля качества переводов;
Распределение работы по редактированию в рамках отдела;
Взаимодействие с крупными корпоративными клиентами;
Осуществление проверок переводов на соответствие критериям качества;
Редакторская и корректорская работа;
Мотивация персонала, ведение отчетности;
Проведение совещаний и тренингов с сотрудниками отдела;
Участие в отборе специалистов на лингвистические позиции.
Требования
Высшее профессиональное образование (предпочтительно лингвистическое);
Опыт работы в переводческой отрасли от 2-х лет
Русский язык - в совершенстве;
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: СВОБОДНОЕ ВЛАДЕНИЕ;
Знание тематик: готовы рассмотреть разные;
Знание дополнительных языков и тематик приветствуется;
Владение программами САТ (Традос и др.) желательно.
Набор навыков
Навыки работы редактором в бюро переводов
Условия работы
Конкурентная зарплата + ежемесячные + ежеквартальные премии;
Оформление по ТК РФ, полный соцпакет;
Рабочий день с 10.00 до 19.00;
Резюме можно направлять на адрес - [email protected]
Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.
похожие заказы
Письменный
Требуется переводчик/редактор английского языка(автомобилестроение)По договоренности
05 июля
Письменный
Редактор-переводчик со знанием английского языка в штат (нефтегазовая тематика)По договоренности
06 октября
Письменный
Срочно! Требуются девушки для работы на выставкеПо договоренности
13 апреля
Срок: 15 апреля 2016
Ошибка в процессе отправки данных на сервер.
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы создать заказ.
Заказ успешно удалён