pro
pro
8 лет, 3 месяца назадАдминистратор | на сайте 8 лет, 11 месяцевответов 6

Требуется перевод паспорта безопасности (MSDS) на русский язык

Письменный 200 руб. 1800 знаков

Требуется перевод паспорта безопасности (MSDS) на русский язык.

Объём - около 8000 знаков. Оплата - 200 руб./1800 знаков. Просьба в ответном письме прикреплять резюме.

Потребуется пройти небольшой тест по данной тематике (объёмом не более 1 стр.).

E-mail для связи: [email protected]

  • АнглийскийРусский
  • Технический перевод

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Дмитрий
Дмитрий   504  | на сайте 9 лет, 4 месяца
Хочу забрать заказ, т.к. долгое время работал Специалистом по REACH и перевел достаточное количество паспортов безопасности. Выполню до 23.03.16 к 10.00
8 лет, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Лушников Вячеслав
Лушников Вячеслав  1996  | на сайте 8 лет, 3 месяца
шлите материал,звоните 89125783753
8 лет, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Мария Романникова
Мария Романникова  1324  | на сайте 8 лет, 4 месяца
Здравствуйте!Готова ввполнить Ваше задание.Опыт перевода 5 лет.89534194979
8 лет, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Сергей Мифтахов
Сергей Мифтахов  None700  | на сайте 9 лет, 4 месяца
В таких случаях желательно документ прикреплять, чтобы была видна тематика, лексика, сложность и пр. и переводчик мог точнее оценить свои возможности и сроки. А заодно это гарантировало бы, что заказчик действительно дает кандидатам тестовый перевод, а не страницы заказа. А то встречаются еще любители (в том числе и агентства) получить перевод на халяву - раздают по страничке всем кандидатам под видом теста и в итоге получают полный документ. который нужно только отредактировать. А каждому из кандидатов говорят, что тест он не прошел. Вот как то так ....
8 лет, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Igor Step
Igor Step  Независимый переводчик3518  | на сайте 9 лет, 3 месяца
Здравствуйте! Предлагаю на рассмотрение свою кандидатуру. Готов выполнить грамотный профессиональный перевод по приемлемой цене и к необходимому сроку. Есть опыт в области перевода по указанной тематике (см. примеры и отзывы в портфолио, или могу выслать примеры моих переводов по Вашему запросу). Коротко о себе: высшее филологическое образование, дипл. филолог, лингвист-переводчик. Непрерывной стаж работы переводчиком - 14+ лет. Опыт стажировки и работы в США (Бостон) и Германии (Мюнстер). Международные языковые сертификаты DAAD и American Councils. Более 300 отзывов и рекомендаций от заказчиков по переводческим проектам (см. часть на этом сайте). Готов рассмотреть Ваши предложения по цене и срокам. Пишите - договоримся! - С уважением, Игорь Викторович, дипломированный переводчик, филолог Контакты для связи: E-MAIL: [email protected] GOOGLE TALK: [email protected] SKYPE: igorsteplinguist ICQ: 595316255
8 лет, 3 месяца назадСтатус: Не определен
Ирина Оленина
Ирина Оленина  None29576  | на сайте 9 лет, 5 месяцев
Готова обсудить вопросы сотрудничества. Опыт работы 11 лет. Всегда открыта для новых проектов. Контакты в профиле.
5 лет назадСтатус: Не определен

похожие заказы

Письменный

Перевод с английского на русский (в сфере ИТ)

По договоренности

04 февраля

Письменный

Контракт с английского на русский

100 руб. 1800 знаков

10 марта

Срок: 20 марта 2017

Письменный

Перевод листовки, химическая промышленность

350 руб. проект

26 апреля

Срок: 27 апреля 2018

Редактор

Требуется внештатный редактор(ы) EN-RU, EN-UK финансы, юриспруденция, бизнес

По договоренности

07 февраля

Срок: 28 февраля 2019

Письменный

Редактор переводов англ-русс. Медицинское оборудование, фармакология.

По договоренности

19 августа

Срок: 22 ноября 2021

Все заказы