pro
pro
9 лет, 7 месяцев назад26 апреля 2016 г. Мария Бороздина, «Переводческое агентство "АУМ"» | на сайте 10 лет, 9 месяцевответов 0

Переводчик EN-RU (Микроэлектроника.Линзы, Медицина.Электротехника)

ПисьменныйПо договоренности

В связи с увеличивающимся объемом работ, переводческое агентство "АУМ" объявляет набор внештатных переводчиков с английского на русский язык, работающих со следующими тематиками:

Микроэлектроника.Линзы

Медицина.Электротехника

 

Наши пожелания к кандидатам:

- опыт работы переводчиком от 3 лет;

- высшее образование (обязательно профильное);

- внимательность, педантичность в работе;

- знание и соблюдение языковых норм грамматики, стилистики, орфографии.

 

Условия работы:

- своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц;

- техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО;

- оперативная связь с менеджерами.

 

Если вас заинтересовало наше предложение, присылайте резюме с пометкой «МЭ-009» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru. Контактное лицо – Бобракова Мария.

 

Каждому кандидату будет предложено пройти тестирование.

 

 

Информацию о нашем агентстве вы можете найти на сайте www.aum.ru.

  • АнглийскийРусский
  • Электротехника

Зарегистрируйтесь, чтобы иметь возможность отвечать на проекты.

Ответов пока нет.

похожие заказы

Устный синхронный

Ищем переводчика, проживающего в г.Хельсинки

По договоренности

09 января

Срок: 12 февраля 2016

Письменный

Перевод листовки, химическая промышленность

350 руб. проект

26 апреля

Срок: 27 апреля 2018

Устный последовательный

Необходим последовательный переводчик на территории Женевы

По договоренности

11 февраля

Срок: 15 февраля 2016

Устный синхронный

Треубется 12 переводчиков синхронистов (рус-анг)

По договоренности

26 апреля

Срок: 13 мая 2018

Письменный

переводчик с опытом перевода мед. статей

250 руб. 1800 знаков

18 декабря

Срок: 23 декабря 2019

Все заказы